咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 381|回复: 1

[翻译问题] 请问这里的痛い和つらい分别是什么意思

[复制链接]
发表于 2009-2-24 21:22:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
情境:A和B的猫说话,知道了猫的两个名字


A说:
#### 347 ####
あー、おまえが主か
こいつ(指小猫)の名前なんだが……
{*}

#### 348 ####
クラウスカイザー(小猫的名字)もアレだが
GTプロスペックリビジョンγ(小猫的全名)
というのは少し痛いと思うぞ
{*}
B说:
#### 349 ####
なぜ、フルネームまで!?{\29;}
うぅ……一生懸命考えたのになぁ
やっぱ国産はツライですよねぇ



请问这里的痛い和つらい分别是什么意思,怎么翻译
回复

使用道具 举报

发表于 2009-2-24 22:38:06 | 显示全部楼层
この会話に出た
痛い → 精神的苦痛を感じる。場合によっては、もったいないという気持ち。出し惜しむ。

つらい → 苦労する。苦しい。対処が難しい。立場が難しい。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-11 20:56

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表