咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1074|回复: 6

[词汇问题] “另议”怎么说

[复制链接]
发表于 2009-3-17 14:45:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
请教大家一下,表格中表示价格另议的“另议”怎么翻译比较好呢?我说成【別途に】可以不?在线等。谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-17 14:49:45 | 显示全部楼层

回复 1# ゼロスマイル 的帖子

可以的,按LZ的
別当協議でもいいでしょうか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-3-17 15:04:14 | 显示全部楼层
谢谢你的回答。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-17 16:01:09 | 显示全部楼层
後で検討します
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-17 16:56:26 | 显示全部楼层
図面記載内容:
別途打ち合わせ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-17 17:13:26 | 显示全部楼层
〇〇については、別途協議するものとする。


簡単に言うと、別途協議する。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-3-18 14:04:18 | 显示全部楼层
はい、よく分かった、勉強になった。有難うね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-10 09:12

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表