|
|
日语二级备考 日语语法分类总结 原因,理由,结果上
/ E1 P4 B- E$ Q6 C, c7 h0 }+ a# g' K6 j
日语二级备考 日语语法分类总结 原因,理由,结果上9 p9 A4 S* K: U6 `
第二章 原因、理由、结果
0 J4 j/ q Z" s! |+ v1 r
0 \& y) a$ _8 j1 F0 M6 a*おかげで *せいで *せいか *ため(に) *だけに *だけあって *だけのことはある *ばかりに *ことから *ところから *ことだから *もの *ものだから *につき *以上(は) *うえは
7 b: e& ^% x* ]! Y- j; [7 E( T/ c% @- |4 t. {' [: s6 U
*からには *からは *あまり *あまりの~に
6 B. }7 V' ~2 r: |: _
( a- Q7 K; `$ _2 ?, |*あまりの~で *あげく *末 *次第だ
% I: x: h/ i6 r( Z5 f! t6 ?
$ B# ~2 \; q9 w# ^3 z7 `# @$ d$ w' { 一、~おかげで- y: Y" S! Y( I$ \
前接用言连体形、“名词+の”。表示因他人的帮助或其他某6 B6 Y1 z( |" ]
种有利因素而得到积极的结果,带有感谢的语感。可译为“多亏...” “托...福...”等1.あの人のおかげで、私たちは幸せに暮らせるのだ。/托那个人的福,我们才得以幸福地生活
6 j" ~% n" i& V: r8 _2..毎日練習したおかげで、上手になりました。/由于每天练习的缘故,水平提高了
) c3 D; W6 ?6 a5 Z0 j# L3.看護婦さんが親切なおかげで、入院生活はとても楽しいです。/多亏护士热情护理,住院生活很偷快
7 _" X$ n& d0 I: d9 x& r2 W“おかげで”也可用于内容消极的句子,表示嘲讽等语气。; {& G/ W$ u m6 q% m3 Z; o
4.あなたのおかげで、ひどい目にあった。/多亏你,我倒了大霉。7 b( z9 r* j( v K3 O
5.朝寝坊したおかげで、8時の汽車に遅れてしまいました。/因为睡了懒觉,结果没赶上8点的火车
# a" C w/ ^+ z“ おかげ”还可以用于句尾,并有惯用形式“ おかげさまで (托您的福)”等
- V% w4 g# f6 u: O0 f% C6.幸せに暮らせるのは、みんなあなたのおかげです。/能幸福地生活,全靠的是你啊。
* a# {$ a. C8 _7.おかげさまで、元気になりました。/托您的福,我(的病)好了。
9 V5 H9 q% W5 H$ X9 j+ K4 G" v
1 J- b5 v, A( m, ~二、~せいで
/ ?# f0 n) N9 E+ b8 Q# p! r 前接用言连体形、"名词+の",主要表示消极结果的原因、理由等,有时带有把贵任、过错推给别人或其他因素的语气。可译为"因为~""由于~"等
, G/ w5 z/ ~; s6 M/ l& Z1.夜更かししたせいで、朝は早く起きられなかった。/因为熬夜,所以早上没能早起
* Y+ s) X, O) B9 {2. 热があるせいで、寒気がします。/因为发烧,身体发冷/ H; s/ p7 K) {, q% L8 V+ `
3.あなたのせいで、私は先生に叱られました。/都是因为你,我被老师训了一顿。
8 p/ E- F4 w5 w! ^. c" S4.雨のせいで、試合は中止になった。/由于下雨,比赛取消了。
& S' s$ ~- ]8 L E- w"せい(だ)"可以用于句尾,表示后项的消极结果是由于前述事项造成。
* j! |5 z8 [. U' {" A2 h 7 K7 ]% j" I6 O+ m9 D, b1 q% ?' M
5.おなかが痛いのは食べ過ぎたせいだ。/肚子痛是因为吃多了。 Z3 h) z+ h" w% j& P' _
辨:"~おかげで表示的结果多为积极、受益的。"~せいで"表示消极、受害等结果。+ C/ J! v0 I% `+ |% b2 ?0 z
○田中先生の(×せいで)おかげで、この大学に入れたのです。/多亏了田中老师,我才能进了这所大学0 }) j" o& W$ v$ ]* [1 Q4 X
○あなたのせいで、遅刻したのです。/都是因为你,我才迟到的。& x1 d% C7 j8 q5 ~0 o
& K& r3 ]9 Q$ F* f: o, @4 R
三、~せいか% c" \% `6 ^* y x
前接用言连体形、"名词+の”等,表示或许是由于某种原因而导致了某种结果。可译为"也许是因为...""说不定是由于..."等. _; a o) j* e0 E+ I, s, r5 u7 M
1.熱のせいか、頭がふらふらしている。/也许是因为发烧,头昏昏沉沉的
1 L0 s$ h3 v8 p4 q2.糖尿病のせいか、太ってしまった。/也许是糖尿病的缘故,发胖了。
- ^5 m: ^9 l. K5 O! w) [% V1 W3.暑さのせいか、ぜんぜん食欲がない。/也许因为天热,一点食欲也没有。; n) \% Z J4 r4 U4 f
4.年をとったいか、忘れっぽくなった。/也许年纪大了,变得爱忘事了。
" M; M1 y$ h- S L% P/ i4 b
/ T- z7 a/ M8 E& B" h! w0 Z四、~ため(に) ; y8 o8 p# [: Q5 e7 ]. o; ]
前接用言连体形、"名词+の",表示原因、理由等。可译为"因为…""由于…"等。1 d: q' z% [& h0 A4 h( T
1.病気のために、学校を休んだ。/因为生病没去上学。' a9 f r. V3 S/ W9 }" T2 G
2.風が強かったために、船が出ませんでした。/因为风大,船没出港。
3 l7 q8 h/ ~, D* ]* N- ~0 _( i' l$ _# Q3.台風が近づいているために、波が高くなっている。/台风临近,波涌浪高( s2 |# N: E5 |; d$ E" i% W( C2 B
4.風邪を引いているのに、無理をして授業に出席したために、もっと悪くなってしまった。/感冒了,却又强律着去听课,所以愈发严重了' i3 }' q# [4 n7 k
"~ため(に)"带有因某种既有的事实而受益或受害的含义,所以前接动词、形容词时多接过去时。
0 l6 y! N9 Q- I$ m"~ため"可以后续"か'',以"~ためか 的形式,表示没有把握确认前述事项是否属于真正的原因。可译为"大概因为…等$ h1 m+ C# @# m/ t# n
5.最近よく食べるためか、少し太ってきたようだ。/或许是因为近来能吃的缘故,好像胖起来了一点
9 N E' C- R, \( _辨:"~ため(に)"表示的原因、理由多为客观性的,所引起的结果有积极、受益的,也有消极、受害的。"~せいで'表示消极、受害的。
9 e9 O& f- a" C1 Y○よく勉强した(×せいで)ため、成績が上がった。因为认真学习,成绩提高了。
# c; o1 Z$ K: N: Y0 Y; x4 ^
, ]/ s' g6 b" W x1 j0 s五、~だけに
& Y8 P# i2 E1 @4 y P 前接体言、用言连休形。前项叙述客观事实,后项表示由前顶事实而导致的必然结果,帝有结果与原因相适应、相匹配的语感。可译为"正因为…所以…"'毕竟…所以…"等。
, s1 V. J0 q7 U% d8 \2 f' {: ~1.試験のだけに、風邪を引かないように気をつけなければならない。/正因为快要考试了,一定要注意别感冒了。
; y7 Z9 ]5 U9 E# _2.重大な事柄だけに、もう一度検討する必要がある,/正因为是重大的事情,所以有必要再次讨论。 O3 o0 D7 ~$ @' t7 O
3.頑張っただけに、今回の満点はさぞ嬉しいでしよう。/正因为努力了,对这次满分格外高兴吧。/ q/ L+ R: g: c* [8 p
4.年を取っているだけに、母の病気は治りにくい。/毕竟上了年纪,母亲的病难以治愈。
; W4 z* _8 \4 H+ T3 P; T1 x) s: P- O, o, N' ~6 t E
六、~だけあって~だけのことはある
' _7 v1 K3 I6 `, `3 x" A2 V6 X4 t% e, P 前接休言、用言连体形。表示"やはり~だから”“ねさすが~だから""等意。可译为"正因为…所以…""不愧…”"值得"等。
5 r& o+ @( v. C7 R1よく勉強しただけあって、期末試験はよくできた。/正因为努力学习了,所以期末考试才取得了好成绩8 C$ @" j! S4 I) ^+ J5 z. g
2.さすがに工学部の学生だけあって、テレビも修理できる。,/不愧是工学院的学生,电视机都能修。4 P0 Q% |3 X1 |
3.故宫は世界でも有名なところで、行ってみるだけのことはある。/故宫闻名世界,值得一游
8 h' J4 w- V K# c4.いろいろなことが分かった。時間をかけて、調ペただけのことはあった。/了解了许多情况。没有白费时间调查/ C/ a; C9 | C2 I) }2 u( p4 B& ^9 B
"~だけあって”与"~だけのことはある"往往带有钦佩、赞叹的语气。
2 u3 h1 V# b0 c* ~8 a, z. v2 C4 a. z3 S2 B1 l
七、~ばかりに& [* F+ e! |0 n5 e4 T
前接用言连体形,表示皆因为某种原因而造成消极结果。可译为"只因为…才” "都是因为…才…"等。
: @1 {& m i" l1.薄着をしたばかりに、病気になった。/只因穿得单薄,结果得病了。
' g0 _. b3 x7 p6 r2.油断したばかりに、事故を起こしてしまった。/只因一时马虎,结果发牛了事故。
: e1 E; G9 I( |- r: M3.学歴がないばかりに、大きい会社に入れないのだ。/只是因为没有学历才进不了大公司的。0 @5 j, u9 C( R7 J8 A. q5 @
4.あなたが大声を出したばかりに、子供が泣き出してしまったのです。/都是因为你大声嚷嚷,孩子才哭的。
" Y* u, b6 |$ V辨:"ばかりに"与"だけに”用法相似。但"ばかりに”的后项多为消极内容。"だけに” 的后项既可以是消极的也可以是积极的。
0 p9 J/ o' t' G) H; |' {" p# O N* l○一生懸命勉強した(×ばかりに)だけに、試験に合格できたのです。/正是因为拼命学习,才通过了考试的。
2 w1 P. s8 K2 i# E% s8 X* I
: p: R' U& }8 p/ i8 j八、~ことから
8 g0 C$ x: H$ Z: }& D- e3 y 前接用言连体形,表示原因、理由等。可译为"因为…” "所以…"等
. Z! e0 P& J9 X2 _/ U: ?1.高原の大気層に塵が少ないことから、太陽の幅射が強い。/因为高原大气层中尘埃少,所以太阳辐射强 。
) t2 r( T" ?! b2 w7 q2.二人の顏が似ていることから、親子ではないかと思った:/两人长得很像,看来是父子。+ C3 h$ T. z2 }8 ?
3.大きな橫断マークがかけてあることから、昨日ここで大きな集会があったことが分かる。/从挂着的大横幅来看,昨天这里举行了大型集会。1 c5 d4 k/ o: F* t2 `
4.この通りは政府機関が多いことから、官庁街と呼ばれている。/这条街道因政府机关多,听以被称为官厅街。
' [, ^7 u: X. Z5 E4 ], Y
3 a3 w9 Y2 \4 D; {九、~ところから
6 _& ?2 _2 R0 M# Y; g& k) _前接用言连体形,表示原因、理由等。可译为"因为…""所以….""从….来看…."等 U7 k4 q( u( V, v
1.あまり頭を使いすぎたところから、こんな病気になってしまったのだ。/因为用脑过度才得了这病。! y9 [! Y- J( X' p0 k# [3 U1 K9 n/ c
2.彼は何でも知っているところから、「百科事典」というあだ名で呼ばれている。/他无所不知,所以人们称他是"百科辞典。
+ n4 ^! X1 r& T3 F, m" j# n# t6 J" A) ?辨:"~ことから"" ~ところから"的前项多叙述事实,表示判断的根据。“~ばかりに"的后项多为消极结果,往往带有说话人的后悔、遗憾的心情。
# D$ \* q* s U r; Y( I8 m+ H, M; h; S% \7 r* a% K
: T5 C9 g' V. X( l6 u
十、~ことだから
) _' A" p" h5 ^8 D# @ 前接"名词+の"。其前项或明或暗点明该名词具有的特征,后项多是根据前项所作的推侧、判断。可译为"因为…""既然…”等/ F) U O" H0 h! ~# R5 v9 o* G9 \
1.卓球フアンの李さんのことだから、今度の試合に来ないはずはないでしよう。/因为小李是个乒乓球迷,这次比赛他不会不来的
# [7 H+ Y/ \9 v2.彼のことだから、どうせ時間通りには来ないだろう。/既然是他,无论如何是不会按时间来的。; B7 S& @; L. B4 {, K7 x" a
3.勤勉な田中さんのことだから、きっと試験に合格しますよ。/田中是个勤奋的人,考试肯定通过。. b. \2 F( w* e4 h* g- i8 A4 E8 m
其前项多是表示人物的有关名词,后项多与"きっと"" どうせ 等词语呼应。 |
|