咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 411|回复: 1

[翻译问题] フィルターを通していたのでは絶対に見る機会のないもの

[复制链接]
发表于 2009-3-28 21:01:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
なぜなら、多くの人と接する中で、あなたは自分というフィルターを通していたのでは絶対に見る機会のないものに触れ、そこから様々なものを吸収していくから。
あなたは自分というフィルターを通していたのでは絶対に見る機会のないものに触れ 这句是什么意思啊?
……では……是一个语法吗???
谢谢了哈
回复

使用道具 举报

发表于 2009-3-28 21:45:43 | 显示全部楼层
胡乱猜一下意思:

因为,在和很多人接触时,通过自身的“过滤器”能接触到平时绝对没有机会看见的东西,然后会吸收到很多东西
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-9 11:33

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表