咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 545|回复: 4

[翻译问题] 这句话看不太明白什么意思

[复制链接]
发表于 2009-4-10 11:15:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 雷德尔 于 2009-4-10 11:19 编辑

ぜひ大学や高校で短期研修を進めていただけたらと思います。
詳しい情報は追ってご連絡さしあげます。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-10 11:24:19 | 显示全部楼层
我想在大学和高中进行短期进修,详细的消息再联络
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-10 11:24:58 | 显示全部楼层
ぜひ大学や高校で短期研修を進めていただけたらと思います。
詳しい情報は追ってご連絡さしあげます。
一定是在大学或是高校进行短期学习过.有了详细的消息会及时与您联系.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-10 11:27:14 | 显示全部楼层
非常感谢。我琢磨琢磨
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-4-10 11:36:34 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-9 05:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表