|
发表于 2009-4-14 14:30:25
|
显示全部楼层
本帖最后由 jrpworld 于 2009-4-14 15:09 编辑
早~~~
星期日的早晨♪
嘿嘿,新的衣服)^o^(
(部屋着=在家里、自己的家里穿的衣服,很随意的,在家穿的衣服)
因为衣服上图案的意思很难懂……但“点点”的部分看上去是ニコちゃん♪(搞不懂她说的ニコちゃん是谁,请朋友帮忙翻译一下,会不会是「ねこちゃん」啊?呵呵,我脑子开始错乱了……)
超~超级~Q~~)^o^( (“Q “是我猜的,反正就是我很喜欢,觉得这件衣服很可爱)
呵呵,受不了ニコちゃん了(゜▽゜) (这个ニコちゃん是什么东东啊?)
再加上我这个休闲室内服饰狂热者,双倍地受不了~~~(゜▽゜) (不好意思,真不知道用什么词汇来代替「部屋着」了,请哥哥姐姐们教教我……)
这是在涩谷发现的哟♪
也有其它各种各样花色样式的,哪种都非常漂亮,真令我眼花缭乱(#^.^#)
(下面这个是女士专用,所以我只能意译,我也不知道这个叫什么,声明:翻译得不美……)
贴身连体胸罩呀,“吊带”and超短裤,还有长袍袍(日本人分得很细,看起来很像是睡衣的服饰)也都太可爱了)^o^(
我选了颜色除粉红和黄色以外的紫色!\^o^/
房衣这东西真是……平时既然经常买佯装却还常常打不到方向哈f^_^;
挑房衣对我来说是很重要的o(^-^)o
虽然谁都看不到……(゜-゜)
索性买大人的吧,左思右想……,小气的我还是舍不得啊f^_^;(这句不知道这样理解对不对,中间有转折我没有直接翻出来,因为程度不高,我认为是她内心的心理活动所以就没翻出来,请哥哥姐姐一起讨论讨论)
啊!(转移话题)但是如果把黄色和粉色也都买了就好了……(*_*)
唉~我还是……
等适合的价格出来了再去买吧( ̄▽ ̄;) (「何気に」我没有翻出来,但是我觉得这说话的语气就好像已经有那种:“有心无心”的含义在里面了,还是拿不准,请哥哥姐姐再次赐教) |
|