咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 982|回复: 9

[翻译问题] 有哪位高手知道 毛重量 的日语怎么说吗??急救中

[复制链接]
发表于 2009-4-16 13:44:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
脑子一下子想不起来了
净量应该是 正味
那么毛重量就是 外包装在内的重量改如何说呢?
重量(包装込み)的话虽然也行但感觉不太对,一定是有个专门的名字对应的
是不是 内容量 呢

希望有高手来指教一下感谢了
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-16 13:48:27 | 显示全部楼层
総重量?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-16 13:54:55 | 显示全部楼层
毛重是皆掛(みながけ)。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-16 13:55:16 | 显示全部楼层
G.W  グロスウェート 毛重
N.W  ネットウェート 净重
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-16 14:02:02 | 显示全部楼层
应该不是外来语,
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-16 14:04:28 | 显示全部楼层
我查了下没有みながけ这个词啊5555
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-4-16 14:11:42 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-16 14:23:21 | 显示全部楼层
6# hyj
东北财经大学出版社出版的『商务日语』第183页、
「風袋と正味とを合せた総量を皆掛といい。。。」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-16 15:01:09 | 显示全部楼层
総質量です
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-16 20:06:51 | 显示全部楼层
粗重量(車両重量と積載可能重量を加えたもの)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-9 01:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表