咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 892|回复: 5

[其他问题] 一些日语会话问题

[复制链接]
发表于 2009-4-18 20:28:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
高手们,我前面针对一些常用的电话用语做了日语的翻译,能麻烦各位帮我看一下这些用语够规范吗?十分感谢!


1.He’s not available right now. Can I take a message?
Markさんは今席を外しておりますので,ご伝言がありませんか?
他不在, 我可以帮你传话吗?

2.He should be back in 20 minutes.
20分以内会社に戻れると思います。
他应该二十分钟内会回来。

3.He’s at work right now. Do you want his phone number?
彼は今仕事中ですけと,彼の携帯電話番号を要りませんか?
他现在在上班。你要不要他的电话号码?

4.Can I leave a message?
伝言を取ってもいいでしょうか?
我可以留个话?

5.(问Can I leave a message? )Yes. Go ahead, please.
可以, 请说。
いいです,教えでください。

6.Of course. Hold on for just a second so I can grab a pen and paper.
もちろんいいです,少々お待ってください,ボルペンと紙を取っていくからです。当然, 稍等一下让我拿个纸笔。

7.Can you repeat again, please?
能不能请你再说一次?
もう一回話していいでしょうか?

8.You know what? My English is not that great, and I don’t want to miss anything. Would you mind calling back later? I’m sorry.   
你知道吗? 我的英文(日语)不是非常好, 我不想听错话。你介意稍后再打来吗? 我很抱歉。
あの,私の日本語がとても上手ではありませんから,勘違いがないのため後でもう一度ここに電話をしてくださいませんか?

9.Yes, he is. One moment, please.
他在。请稍等。
彼はいますから,少々お待ってください。

10.Let me see if he’s here. Hang on. O.K.?
ちょっと見に行くから,少々お待っていいですか。
我看看他在不在。等一下, 好吗?

11.Sure. I’ll go get her.
当然! 我这就去叫她。 
分りました,今彼女を呼んでいくから。
  
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-18 21:12:35 | 显示全部楼层
少々お待ってください 是错的
应该是 少々お待ちください 
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-18 21:26:05 | 显示全部楼层
for your information,

see this

http://www.businesseigo.com/callin.shtml

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-18 21:41:03 | 显示全部楼层
二人ともありがとう!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-18 21:48:07 | 显示全部楼层
2# mizuho_2006


其实写的时候就在“まち”和“まって”中挣扎了,语感上也不对,可是我就是记不起来まってください哪里不对。。。方便的话能告诉我正确的用法哇?

另外,
10.Let me see if he’s here. Hang on. O.K.?
ちょっと見に行くから,少々お待っていいですか。
我看看他在不在。等一下, 好吗?

这句话是不是也不正确?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-18 22:55:36 | 显示全部楼层
Let me see if he’s here. Hang on. O.K.?


確認いたしますので少々お待ちいただいてもよろしいですか?

(確認いたしますので少々お待ちください。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 23:20

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表