咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 572|回复: 13

[翻译问题] 请教【品質保証単位】?

[复制链接]
发表于 2009-4-21 15:32:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
这个单词我不知道咋翻译~~~尤其是那个【单位】
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-21 15:49:11 | 显示全部楼层
有上下文吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-21 15:51:37 | 显示全部楼层
「品質保証単位」の定義がされており、ロット保証が適切に出来ている。


就这样的一句
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-21 15:54:44 | 显示全部楼层
质量保证的单位

这个里面的单位就应该是中文的单位
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-21 15:56:10 | 显示全部楼层
品質保証単位=品質保証数量ではないでしょうか?
ロット(Lot)ある特定の数量を1Lotと定義していると思いますが。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-21 16:01:07 | 显示全部楼层
ここの品質保証単位ってのは
単位=ロット
品質不良発生時、ロット検査を行う
品質でたま~に抜き取り検査をやってるじゃん
そんとき抜き取ったロットの中で不良発生したら
該当ロットの全品検査を行う必要がある

ロットってのは同じ条件で作られた物やから
その中の一つが不良ってことは
他のものも不良の可能性があるって示す

其のためにロット毎に品質確認を行う。
従い、品質保証単位ってのは 品質保証最小ロット

ロット管理しなかった場合、どういう事発生するかって言うと
不良発生した場合、どこからどこまで全数検査すればいいか分からなくなる
工程変更に要注意
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-21 16:09:37 | 显示全部楼层
kaixincm さんは品質管理のベテランですか?
ものすごく詳しく説明していただいて、本当に感謝してます。
いい勉強になったなぁ~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-21 16:24:10 | 显示全部楼层
kaixincm さんは品質管理のベテランですか?
品管の抜き取り基準 0/1判定までも知っているようなので、
品質に詳しいですね。SN品はどうですか?
知ってましたら教えてくださいね、望大特性SN比で困っています。
どういう計算式を使ったらいいのか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-21 16:24:57 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-21 16:31:18 | 显示全部楼层
ありがとうございます~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-21 16:34:26 | 显示全部楼层
本質用語は勉強になりました。感謝!
SN比は品質工学のほうのようですね、
分かる方いないでしょうか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-21 16:55:25 | 显示全部楼层
ううん、日系企業の管理やってたから
多少知ってる
品質だけじゃなく車関係なら何でも聞いていいよ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-21 20:23:00 | 显示全部楼层
应该是企业的意思吧,自己理解的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-22 09:06:14 | 显示全部楼层
ごめんな、うちの会社にはSNってのがないから
分からないんよ。
一応ネットで調べた所下記のがあったんよ、参考にして


复合控制系统动态特性参数设计的SN比法,它是在田口的设计思想的基础上发展起来的一种现代设计方法,其特征是:提出了望小动态特性的概念并定义了望小动态特性的信噪比,设信号因素M及输出特性Y,存在下式:Y=α +βM+ε其中:ε为试验误差N(0,σ↑[2])定义望小动态特性的信噪比为:η↓[B]=1/β↑[2]及η↓ [V]=1/σ↑[2]。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 23:00

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表