咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 411|回复: 1

[语法问题] 请帮忙修改对话中语法错误

[复制链接]
发表于 2009-4-21 20:33:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
下面是我写的一个对话是按照下面的要求写的:
Topic : 願望(がんぼう)・希望(きぼう)を言う/ 頼(たの)む
1.ひとりが自分の願望(がんぼう)・希望(きぼう)をかなえるために相手(あいて)に何かを頼(たの)む状況(じょうきょう)を設定(せってい)する
2.頼まれた相手は初めはそれをしたくないが、最後(さいご)には納(なっ)得(とく)して頼みを引き受(ひ う)ける
3.その人物(じんぶつ)の性格(せいかく)、職業(しょくぎょう)、性別(せいべつ)、社会的(しゃかいてき)地位(ちい)にふさわしい言葉を使う
4.ふたりの関係にふさわしい言葉遣(づか)いをする
5.新しく習った表現を使う
6.二人の会話の量(りょう)を同じぐらいにする
7.時間は2分―2分30秒


我写的对话:
【妈妈(D)和女儿(M)】
D:お母さん、ちょとお願いがあるんですが、私、ヴァイオリンを習いたい。ヴァイオリンを買ってもらえる?
(妈妈,我想求你一件事,我想学小提琴,可以买小提琴给我吗?)
M:ため、あなたはちゅと、新物が勉強したいが、続けたこころはないよ。
(不行,你一直都是见了新的就想学,可是都没有恒心)
D:そんなことはありません。今度はきっと頑張ります。上手になります。
(没有那回事喇。我这次一定会努力的,直到学的很好为止。)
M:ああ、そう.....。でも、学校の勉強はどうだ?最近、成績はちょっと下がっでしょう?もう,高校生、だよ。しんばいじゃないが?
(哦,是吗。但是,学校的课业怎么办?最近你的成绩下降了吧?都已经是高中生了,你都不担心的吗?)
D:先月、学校パーティがあるので、あまり勉強しません。この後は大丈夫です。
(那是因为上个月学校有舞会,没有太专注学习。之后不会了)
M:本当り?
(真的吗?)
D:ええ、本当ですよ。
(嗯,是的)
M:でも、ヴァイオリンを習う時、まだ成績が悪くなたら、どうする?
(但是,学小提琴时,成绩有下降了话怎么办?)
D:ううん.....大丈夫です。日曜日だけヴァイオリンを習うつもりです。
(厄。。。不会的,我只准备用每个星期天来学)
M:そうか?でも、ヴァイオリンを習ったら、ヴァイオリンと授業料も必要じゃない?それは高いでしょ?やはり無理です。
(是吗。但是,学小提琴的话,小提琴和学费都是必要的吧?那不是很贵吗?还是不行)
D:授業料は大丈夫です。
(学费的话不用担心)
M:自分で払う?
(哦?你自己付吗?)
D:いいえ、アルバイトの先輩はヴァイオリンが上手なので、私に教えたくれます。授業料ひつようなし。
(不是的,我做兼职那里的前辈小提琴拉得很好,他会教我,免费的!)
M:それはいいですね。
(那是很好!)
D:そですよ。じゃあ、アルバイトを買ってもらえませんか?
(是啊!那么,可以买小提琴给我吗?)
M:いからですか?
(多少钱呢?)
D:新なら、3500円です。
(全新的话,3500元)
M:ええ、高すぎるよ。
(哇,那很贵!)
D:お母さんは一半しか払っでもいいですよ。私はアルバイトの給料でその一半を払います。
(妈妈只要帮我付一半就可以了,我自己用兼职赚的钱来付另一半)
M:ううん....
(ummmmmmmm)
D:ねえ、ねえ....、お母さん。今度はきっと頑張ります。
(好嘛好嘛~妈妈,这已我一定会努力学的)
M:いいよ。でも、約束しよ。絶対に成績を悪くならないて、ヴァイオリンを習うよ。
(可以。但是,你要答应我。学小提琴的时候绝对不能影响学业成绩。)
D:はい、もじろんです。
(是,当然)
M:セコハンのアルバイトはあるか?
(有卖二手的小提琴吗?)
D:ええ。
(嗯)
M:いくらですか?
(多少钱?)
D:セコハンなら、1800円くらいです。
(二手的话,1800左右)
M:じゃあ、セコハンのを買ったらいいですよ。全部私に払ったらどうですか?
(那么,买二手的话就好了,全部费用由我出,怎么样?)
D:!!!!いいですか?それはよかったですよ。
(哇,真的可以吗?那太好了)
M:じゃあ、次の土曜日、一緒に店に買いにいきましょ?
(那么,下个星期六一起去店里买吧)
D:はい。お母さん、ありがとう。
(好的,谢谢妈妈)


请帮我修改和指出对话中的用语,词汇和语法错误,谢谢!!
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-22 17:14:53 | 显示全部楼层

今天比较闲,试着改改,不一定都对哦。

1# yukmike

【妈妈(D)和女儿(M)】
D:お母さん、ちょとお願いがあるんですが、私、ヴァイオリンを習いたい。ヴァイオリンを買ってもらえる?(ちょと→ちょっと)
(妈妈,我想求你一件事,我想学小提琴,可以买小提琴给我吗?)
M:ため、あなたはちゅと、新物が勉強したいが、続けたこころはないよ。(ため→だめ、ちゅと→ちょっと、続けた→続ける)
(不行,你一直都是见了新的就想学,可是都没有恒心)
D:そんなことはありません。今度はきっと頑張ります。上手になります。(ありません→ない)、頑張ります。→頑張って、なります→なるよ
(没有那回事喇。我这次一定会努力的,直到学的很好为止。)
M:ああ、そう.....。でも、学校の勉強はどうだ?最近、成績はちょっと下がっでしょう?もう,高校生、だよ。しんばいじゃないが(どうだ→どうする)、下がっでしょう→下がったでしょう、じゃないが→しないのか
(哦,是吗。但是,学校的课业怎么办?最近你的成绩下降了吧?都已经是高中生了,你都不担心的吗?)
D:先月、学校パーティがあるので、あまり勉強しませんこの後は大丈夫です。(ある→あった、しません→してなかった、この後→今後)
(那是因为上个月学校有舞会,没有太专注学习。之后不会了)
M:本当り(本当り→本当)
(真的吗?)
D:ええ、本当ですよ。
(嗯,是的)
M:でも、ヴァイオリンを習う時、まだ成績が悪くなたら、どうする?(まだ→また、なたら→なったら)
(但是,学小提琴时,成绩有下降了话怎么办?)
********暂时到这里,有空接着改*********

D:ううん.....大丈夫です。日曜日だけヴァイオリンを習うつもりです。
(厄。。。不会的,我只准备用每个星期天来学)
M:そうか?でも、ヴァイオリンを習ったら、ヴァイオリンと授業料も必要じゃない?それは高いでしょ?やはり無理です。
(是吗。但是,学小提琴的话,小提琴和学费都是必要的吧?那不是很贵吗?还是不行)
D:授業料は大丈夫です。
(学费的话不用担心)
M:自分で払う?
(哦?你自己付吗?)
D:いいえ、アルバイトの先輩はヴァイオリンが上手なので、私に教えたくれます。授業料ひつようなし。
(不是的,我做兼职那里的前辈小提琴拉得很好,他会教我,免费的!)
M:それはいいですね。
(那是很好!)
D:そですよ。じゃあ、アルバイトを買ってもらえませんか?
(是啊!那么,可以买小提琴给我吗?)
M:いからですか?
(多少钱呢?)
D:新なら、3500円です。
(全新的话,3500元)
M:ええ、高すぎるよ。
(哇,那很贵!)
D:お母さんは一半しか払っでもいいですよ。私はアルバイトの給料でその一半を払います。
(妈妈只要帮我付一半就可以了,我自己用兼职赚的钱来付另一半)
M:ううん....
(ummmmmmmm)
D:ねえ、ねえ....、お母さん。今度はきっと頑張ります。
(好嘛好嘛~妈妈,这已我一定会努力学的)
M:いいよ。でも、約束しよ。絶対に成績を悪くならないて、ヴァイオリンを習うよ。
(可以。但是,你要答应我。学小提琴的时候绝对不能影响学业成绩。)
D:はい、もじろんです。
(是,当然)
M:セコハンのアルバイトはあるか?
(有卖二手的小提琴吗?)
D:ええ。
(嗯)
M:いくらですか?
(多少钱?)
D:セコハンなら、1800円くらいです。
(二手的话,1800左右)
M:じゃあ、セコハンのを買ったらいいですよ。全部私に払ったらどうですか?
(那么,买二手的话就好了,全部费用由我出,怎么样?)
D:!!!!いいですか?それはよかったですよ。
(哇,真的可以吗?那太好了)
M:じゃあ、次の土曜日、一緒に店に買いにいきましょ?
(那么,下个星期六一起去店里买吧)
D:はい。お母さん、ありがとう。
(好的,谢谢妈妈)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 22:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表