|
发表于 2009-4-22 10:09:08
|
显示全部楼层
これさ、一言で言うと メンドクサイ
けど、何とか翻訳したものの
ただの参考にしか使えん
ま、修正して使いな
こんな程度でごめんな
飲酒は一つの文化現象である。中国の熟語には《酒なし席成らず》と言う表現がある。確かに、お酒がなければどんなに豪華な料理でも真の味が掴めない。“お酒は人生の友であり、人々はよくお酒で友人との関係を深めたり、お酒でお客を接待したり、お酒で送別、お酒で祝賀、お酒で雰囲気を盛り上げるなどをしている。なのでお酒は人々の生活の各領域に根深い所まで浸透してきた、政治、経済、文化、生活とも密着していて、多様化な酒文化を築き上げるてきた。区域、民族の違いで各地人々の飲酒習慣等により、一つの民族、一つの国家の酒文化特徴を現した。
日本と中国は同じく東方民族であり、両国間で何千年の文化交流をしてきた。古代、博大で博学な中国文化が高所落下の勢いで日本文化に衝撃を与えた。多くの人々の認識では、日本は中国文化の《飛び地》ではないかと思われるようになっていた。日本の酒文化も同じようだった、一方、中日酒文化はお互い勉強と参考の中で、多くの所が類似になった、同時に日本酒文化は取入れる事だけに留まらず、主脈の伝承と特色の表現にも力を入れ歴史発展の中で独特特色な日本酒文化を築き上げた。なら、中日酒文化は一体どのような違いがあるんだろう。 |
|