咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 316|回复: 2

[其他问题] 关于一个は的问题

[复制链接]
发表于 2009-4-27 22:10:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
首都東京の人口一九八九年に一一八九万人を数え、全国人口の一oパーセント近くが集まる世界大都市ですが、人、モノ、情報が集中しすぎ、多くの問題をひきおこしています。中的は是表示首都东京的人口这个主题吗?如果是,这は是管到哪里的呢???它和“世界大都市ですが”中的“ですが”有什么关系吗?是は...です的句型吗??
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-28 09:13:06 | 显示全部楼层
在1989年首都东京的人口就多达1189万人,将近占了全国人口的10%,如此大的城市,由于过多的人口、物品和情报,也导致了很多问题。
看着翻译就会感觉,【东京人口】讲到哪里,【は】是管到哪里。这样的前半句是在说明东京的人口。但是后半句明显是在阐述东京的情况。所以我觉得【は】是管到【首都東京の人口は一九八九年に一一八九万人を数え、全国人口の一oパーセント近く】这边的。并不是は...です的句型。

以上仅供参考

评分

1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-6 19:33:45 | 显示全部楼层
【は】提示助词。(提示主体可充当主语)
例句解析:
【一九八九年に一一八九万人を数え、全国人口の一oパーセント近くが集まる世界大都市ですが、人、モノ、情報が集中しすぎ、多くの問題をひきおこしています。】
1.首都東京の人口は一九八九年に一一八九万人を数える。
2.首都東京の人口は全国人口の一oパーセント近くが集まる世界大都市ですが、人、モノ、情報が集中しすぎる。
3.首都東京の人口は多くの問題をひきおこしています。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 18:16

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表