咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 687|回复: 5

[翻译问题] 求助:一句话的翻译~

[复制链接]
发表于 2009-4-29 16:52:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
具备快速适应工作环境的能力,能够不断通过学习来完善自己。

我翻译的内容如下,请指正。

快速に仕事の環境に合わせる能力を持ち、不断の勉強によって自分の力を高めます。
回复

使用道具 举报

发表于 2009-4-29 17:14:11 | 显示全部楼层
别直翻译啊 换个说法
短期間に仕事に慣れる自信を持ち、これからも自分の能力を向上させるため、もっと頑張りたいと考えております。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-29 17:20:15 | 显示全部楼层
「絶えずに勉強を通じて自分を完璧なれる」のほうがいいと思う

参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-29 17:23:38 | 显示全部楼层
完璧是形容词。那么用不好。[絶えず勉強] 不要[に]

严重中文式日语。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-29 17:32:40 | 显示全部楼层
素早く仕事環境に適応する能力を持つ、勉強し続けることを通して自分を改善できる。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-29 17:42:00 | 显示全部楼层
素早く仕事環境に適応する能力を持つ、勉強し続けることを通して自分を改善できる。
soukan88 发表于 2009-4-29 17:32


这回通了。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 19:38

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表