咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 438|回复: 9

[语法问题] 为什么用被动型

[复制链接]
发表于 2009-5-8 10:27:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
提一下讲话的场面 首先这是在对长官说话  长官想指派一名队员承担某项任务 而该队的队长出于爱护队员的角度 他提出了不同意见陈述如下
彼は我がチームの中で最も年齢が若く飛行時間も少ないもんです。できれば,誰か外の者が適任かと思われますが
这句话的后半句我觉得应该能用 と思いますが 但说话人却用了受身形 为什么呢
回复

使用道具 举报

发表于 2009-5-8 10:30:36 | 显示全部楼层
られる在思う、考える、案ずる等动词后可以表示自发。。
让人不禁认为。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-8 10:31:31 | 显示全部楼层
尊敬を表す。さらに高い敬意を表すために「せられる」「させられる」が使われる。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-8 10:34:54 | 显示全部楼层
是不是应该这样说:"会被人认为成......"
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-5-8 11:37:19 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-8 18:45:51 | 显示全部楼层
该决定是上司决定的(所想的),所以在这里是(敬语)是针对上司的想法而言的。不是能愿动词。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-8 19:37:44 | 显示全部楼层
「と思う」是说话者本人主观意识性很强的一种表现。
而其次就是「と思われる」说话者本人主观意识性稍微弱一些,
在就是「と思われている」为说话者本人主观意识性最弱。

说话者本人为下级,用「と思われる」贴切一些、用「と思う」不太合适
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-8 19:43:59 | 显示全部楼层
被动态做敬语,我到现在都没搞清楚它的原理

那位前辈能解释一下被动态做敬语的语法?是种什么语感
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-8 19:45:56 | 显示全部楼层
虽然也是说话者认为的,但通过对言及事物的外观及性质等来判断,大多数人都是这样认为的。
但据说有的日本人反感这种说法,有将自己的想法描绘成众人的想法来误导人或推卸责任之嫌。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-8 20:31:39 | 显示全部楼层
8# 狼怪

只有五段动词的词尾变成え段时有两种职能:1,表示能愿动词。2.表示敬语。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 16:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表