咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 449|回复: 4

[翻译问题] 高手翻译下!!!

[复制链接]
发表于 2009-5-24 20:27:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
親愛なるあなたへ


知ってはいけない理由は、最近の悪い気分です。も私は脱出することを選択し、望んでいない人を何人も悪い、私は電話傻傻引けた。しかし、最も重要な一人のけがに申し上げたいことは彼女の何が起こったのかが、私は勇気を持っていない。お友達にも最大の信頼に応える、という気持ちは今では自身の多くが変更されました。私はそのような人の場合、差別的発言された結果ではない。私は残念容量、ごめん私の小さな女の子過ぎる...過ぎるよ。時には私が良いと言うのか分からない場合、私は毎回、何か悪いことを許すが、私は深い自責の念を感じる。今後は、私は愛に注意されるあなたが、これは私の人生で最も重要な人です。疲れたときにして、曲、サウンドだろうが、私と考えてください、あなたに私は...私は、判決を確認するために、実際のアクションを使用できることはありません---あなたは私だけ
回复

使用道具 举报

发表于 2009-5-24 21:46:08 | 显示全部楼层
是LZ自己写的么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-5-25 12:26:20 | 显示全部楼层
2# zhaoshi2007


我朋友看到有人给她写的,她托我问下高手翻译
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-25 21:33:49 | 显示全部楼层
到我的论坛,请宫木老师免费帮你修改吧。
http://yixin.web.fc2.com/yixin/
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-25 23:35:52 | 显示全部楼层
献给亲爱的你

不可知道的理由,是最近坏的心情。我选择逃出的事,好几个人坏,我电话??没期望的人结束了。可是,最重要的一人的想毛蟹说的事是发生她的什么的,我没有勇气。所说的朋友最大的信赖也响应的,心情现在很多自己的被变更了。我是那样的人的情况,不是被差异的发言的结果。我遗憾容量,抱歉我的小女孩子过的...过哟。不明白说时候我好的情况,我宽恕每回,什么坏事,不过,我感到深的自责的念头。今后,我注意被爱的你,这是由于我的人生最重要的人。要累了的时候,是曲子,音,不过,我和请考虑,你我...我,为了确认判决,有能使用实际的动作没---你只我


上面,是机器翻译的结果
我曾经试图猜测文章的原意,终于在第二句的[望んでいない人を何人も悪い]败下阵来

4#的同学,这文章要改对可不容易啊,为宫木老师做广告前也要先为人家的身体着想哦~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 07:59

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表