咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1527|回复: 8

[语法问题] 关于意志型+とする +と的语法和一个句子的翻译

[复制链接]
发表于 2009-6-2 15:19:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
问题1:
誕生パーティーが終わったので、家へ帰ろうと車の中に座っていた。
誕生パーティーが終わったので、写真を撮ろうと車の側に立っていた。
     中的“家へ帰ろうと”“ 写真を撮ろうと”中的“と”是什么意思,意志形加“と”是什么句型,表示什么意思。如何接续。
接续方式请用 意志型+と+名词  这样的写法帮我解释

问题二:
家族で旅行しようとすると、いつも子供が病気になってなかなか出かけられません。
和上面问题类似。
意志型+とする是打算……的意思
那么意志型+とすると中的と是什么意思
这个句型是什么意思,如何接续。
另外家族で  我翻译成在家人里。那么这个句子怎么翻译
回复

使用道具 举报

发表于 2009-6-2 17:00:28 | 显示全部楼层
第一个と前面的话表示想的内容,派对结束了想回家,就做到了车子里面。


第二个是とする 有于是,一想,的意思,一想和家里人去旅游,孩子就总得病没办法去。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-2 17:07:22 | 显示全部楼层
家族:一家人
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-6-2 19:22:42 | 显示全部楼层
那个。问题不是这个。我关键要问的是とすると的最后一个と什么意思
比如
誕生パーティーが終わったので、写真を撮ろうと車の側に立っていた。
怎么翻译
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-2 19:50:54 | 显示全部楼层
とすると 第1个表示引用,第2个表示假定条件
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-6-2 19:53:21 | 显示全部楼层
能详细讲解下么。怎么使用,什么意思等等。越详细越好最好带有举例
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-2 20:15:37 | 显示全部楼层
动词的意志型通常不表示意志,而表示劝诱
比如 行こう 走吧
  食べよう  吃吧
只有当意志型的后面接引用助词と的时候,才表示意志。
行こうと思う。  打算去
食べようとする。  决定吃
至于后面表示假定条件的と
和动词原形+と是一样的
比如
すると  于是就。。
家に帰ると 一回到家,就。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-2 21:27:27 | 显示全部楼层
家族で:家族みんなで
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-6-2 21:33:02 | 显示全部楼层
とすると 第1个表示引用,第2个表示假定条件
注意是第2的假定条件是什么意思
怎么用的,后面怎么接 接什么
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 05:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表