咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 391|回复: 9

[翻译问题] 这句话是什么意思啊

[复制链接]
发表于 2009-6-6 12:52:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
彼は社長などには、なれない
回复

使用道具 举报

发表于 2009-6-6 12:59:46 | 显示全部楼层
我无法成为社长(总经理)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-6 14:23:16 | 显示全部楼层
你确定?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-6 14:35:39 | 显示全部楼层
3# revlis

ごめんごめん、主語は間違えちゃって、改めてやり直すと、”他是不可能成为社长的”
になるわけですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-6-6 14:40:48 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-6 14:56:00 | 显示全部楼层
我还以为你看到这句话感同身受了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-6 15:02:09 | 显示全部楼层
6# revlis

それはなんか本人の本音でも入ってるような気がしましたな
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-6 15:03:58 | 显示全部楼层
5# eagle119


ウルトラキューリマンの写真
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-6-6 15:30:55 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-6-6 15:56:43 | 显示全部楼层
我无法成为社长(总经理)
grungetsai 发表于 2009-6-6 12:59

谢谢回复
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 02:51

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表