咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 852|回复: 4

[翻译问题] 如何翻译 希望我们在今后的合作中能够就具体问题进行商洽,以便更好地合作。

[复制链接]
发表于 2009-6-10 08:46:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
希望我们在今后的合作中能够就具体问题进行商洽,以便更好地合作。

这句话怎么翻可以诚恳点呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2009-6-10 08:54:48 | 显示全部楼层
希望我们在今后的合作中能够就具体问题进行商洽,以便更好地合作。
われわれは今後の合作で順調に行くために 具体的な問題について相談を行うことを望んでおります。

ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-10 09:38:27 | 显示全部楼层
今後われわれは順調の商売のやり取りのために、具体的な問題について相談を行うことを望んでおります。
という風に言ってもよろしいでしょうか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-10 09:51:44 | 显示全部楼层
希望我们在今后的合作中能够就具体问题进行商洽,以便更好地合作。
協力関係をより良いものにするため、各個別問題に踏み込んだ協議を致したい所存であります。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-6-10 15:23:34 | 显示全部楼层
谢谢o ~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-7 23:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表