咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 379|回复: 7

[语法问题] 宝箱が気づいてないXXのほうがやさしい

[复制链接]
发表于 2009-6-16 19:51:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
宝箱が気づいてないXXのほうがやさしい

請問這句有沒有錯?XX代表一個人名,助詞有用錯用漏嗎?

這句是想說,某些人只留意寶箱,比起那些人,沒有發現寶箱的XX比較好人



謝謝
回复

使用道具 举报

发表于 2009-6-16 20:01:22 | 显示全部楼层
~~に気づく
~~に気がつく
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-16 20:06:30 | 显示全部楼层
不好意思。LZ。

请问问题是:有些人只在意宝箱,比其那些人,不在意宝箱的XXX显得人好。

还是,只是还没有发现宝箱的XXX人好?

关键是XXX发现宝箱后,会不会也变得象前者那样呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-6-16 20:15:11 | 显示全部楼层
3# cike207


有些人只在意宝箱,比其那些人,不在意宝箱的XXX显得人好。

是這個,即使他發現也不會變壞的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-6-16 20:15:28 | 显示全部楼层
~~に気づく
~~に気がつく
mizuho_2006 发表于 2009-6-16 20:01



謝謝你的解答
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-16 20:35:07 | 显示全部楼层
宝箱にしか興味がない連中よりは、それを何とも思わない○○さんのほうがずっと心が優しい。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-6-16 20:44:14 | 显示全部楼层
6Fの日本語は完璧だ
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-6-16 20:50:51 | 显示全部楼层
宝箱にしか興味がない連中よりは、それを何とも思わない○○さんのほうがずっと心が優しい。
cike207 发表于 2009-6-16 20:35



謝謝

不過感覺說得太過 ... 我也不知怎形容

總言之還是謝謝你
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-7 21:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表