|
发表于 2009-6-21 23:41:03
|
显示全部楼层
本帖最后由 sharonshine 于 2009-6-21 23:46 编辑
抄来的
名詞+を余儀なくされる
(誰々)は(何々)のため/ので、~を余儀なくされる/させられる
(某人因……)被迫(做某事)。(某人因……)不得已(做某事)。
例:道路拡張の工事のために、この周辺の人々は引っ越しを余儀なくされた。
名詞+を余儀なくさせる
(何の事)は/が(誰々)に~を余儀なくさせる
(某事)迫使(某人做某事)。
例:道路拡張の工事は、この周辺の人々に引っ越しを余儀なくさせた。
我觉得大致通过主语就能区别
~を余儀なくされる 主语为人
~を余儀なくさせる 主语为事 |
|