|

楼主 |
发表于 2009-7-21 17:38:10
|
显示全部楼层
用 心
+ h# ]8 `+ w2 N" N8 S& L! ]
9 ]$ h# @3 ?. p$ q3 }) n% c2 r 植木(うえき)の大好きな旦那(だんな)がおりました。/ a% e! d6 K: v7 ?
ある日,柳(やなぎ)の木を十本(じゅっぽん)ばかり庭に植(う)え込みましたが,どうも子供が来て,いたずらをするような気がしてなりません。そこで,用心(ようじん)に,小僧(こぞう)を一人,植木の番(ばん)につけました。2 h! l3 A0 W7 x% u. F' [6 p. [
何日(なんにち)か経って,旦那が小僧に聞きました。
. a V+ n' j, [/ K e* F2 g* D 「子供が来て,夜,柳の木をひっこぬいたりしなかったかい。」9 r( G# H+ z7 l; @7 o/ V' ?
「はい,そういうことがあると困(こま)るので,用心のため,夜は,抜いてしまっておきました。」
$ w* E# X/ J" X7 G' h" f! L9 ~6 N9 p! i, {0 [" N
8 v/ G; ?7 M! a, c4 n
( l0 Q8 K& A8 M' `* [
幽默译文: 预防万一 / v( _: g; Q. _) E
/ D0 |% {$ {* f9 W& M/ L# `' W' \/ [2 U% K9 E
从前,有一个非常喜欢种树的店主。
1 x& |, j/ r w& a 有一天,他在院子里种下了十几棵柳树,可总是觉得小孩子们可能会跑来淘气,于是,为了预防万一,他就派了一个小伙计看守这些树木。: l: L: h% U2 t a1 z
过了几天,店主人问小伙计:2 B9 Y1 q( K" W' ]1 m* q
“没有小孩子晚上跑来拔柳树吗?”
J6 z& j- z4 r& l1 J5 S2 N/ U) b4 ~' z “是的,老爷。假如发生了那种事情就麻烦了,为了预防万一,夜晚我都是事先把柳树拔下来的。” |
|