|
我们是译制轻小说的* q' n, o' w3 r4 ^% N* a1 l& \3 ^( B
" R% q3 U8 j% [2 E8 G, ?$ {+ w
当写这个帖子的时候,钢壳小说第十卷的译制工作已经进入倒计时阶段了。接下来的方向暂时还没有决定,不过,十卷结束后,我们会译钢壳的几个短篇,这些短篇都是还没有被编撰集结成书的,也没人译过,以此做为缓冲,待确定接下来的译制工作重点。/ F) r* o' d2 E0 q4 G8 o
6 [1 d- v" L! y" J8 Z# M# ]" M流火译制组招募翻译,有无经验匀可。条件就这么简单,其它?没有了。有意者请站内短消息或是回帖联系,我们将尽快给您答复。
5 h( o+ N+ v6 _; ]$ `% q. E; i8 ]
即然招人,当然也要说我们的情况嘛。流火译制组,现有翻译数人,较对人员两人,较译一人。一般是大家共同完成一本书的译制,分工协作,当然我们也非常欢迎独立翻译。翻译小说只是爱好,我们的原则是,在不影响正常生活的前提下,快乐的译小说,不限时间。完成一本书后,每人会有一周的假期,假期内不分配工作,如个人原因要延长假期也没有问题,本来就是不要影响正常生活嘛。
9 n) h1 r4 U/ G6 ]4 q8 |
6 n, _8 c: B. I4 ^0 [1 b- Y如此这般,招募帖就到这里了。这可是本帖的重点,有意的朋友,请站内短消息或是回帖与我们取得联系哈。流火译制组不属于任何组织或个人,组内所有事项,都由全员一起决定。
( F& ^4 v' c! ?- B: x8 ^# Z2 b( {
# `1 u V9 p, i5 f' M-------------------------------------------------- |
|