咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 487|回复: 7

[其他问题] 一级听力。。。。。

[复制链接]
发表于 2009-10-26 21:55:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
我发现听力看原文都不知道要选什么。。。。。默
1 あ、ケイです。今日6時に、そっちに行くはずだったけど、ちょっと用事が伸びそうなの。7時ごろにはいけると思うけど、そろったら、先にお店に行ってて。ごめんね、よろしく。
  第一句话是什么意思?

2 「あまり聞きたくない他人の話」ですか?そうですね、本人がいないところで、いろいろ悪口を言っているの、あれはいやですね。知らない人の話でも息がしませんよ。その人に対しては、ちょっとした世間話のつもりかもしれないけど...結局ひどいこといってたりしますよね。そういう人に対して、自分や家族のことは妬かれちまうように話したんです。あっ、でもやっぱり、言っても仕方がないことをいつまでもボヤボヤ言ってるのが、一番いやだな。何でもこの意識、情けないですよね、そういうのは。
この男の人は、どんな話が一番聞きたくないと言っていますか
①自慢話です
②世間話です
③愚痴です
④噂です
帮忙翻译下~~~有些口语化得地方注明下~~我看的太晕了。。。。




3女の人と男の人が話しています。「お土産はいらない」といっているのは、誰ですか

女:ねえ、あなた。お土産、何がいいと思う?

男:え?ああ、内の実家にか。でも、いつも気を使うなってオヤジに言われてるじゃないか。

女:そうは言っても、何も買っていかないわけには...なんだかんだ言っても、もらうとうれしいものだし、影でいろいろといわれてあげないし、そういえば私、内の母にも言われたわよ、「お土産はいらないっていうのは建前なのに、本気にするのは常識がない」って。
男:そう言われれば、確かにな。じゃ、何か探してみる
「お土産はいらない」といっているのは、誰ですか
①女の人です
②男の人です
③女の人の親です
④男の人の親です
不太明白为什么要选最后一个。。。。明明是娘家的说。。。。
再帮忙翻一下好吗~~~





谢啦~~~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2009-10-27 07:55:04 | 显示全部楼层
1 あ、ケイです。今日6時に、そっちに行くはずだったけど、ちょっと用事が伸びそうなの。7時ごろにはいけると思うけど、そろったら、先にお店に行ってて。ごめんね、よろしく。
  第一句的意思是:我是哥哥,本来是今天6点到你那里去的,但是有点事情耽误了,大概7点钟左右能去,如果你先到了,就先去店里,拜托了!

第2句你要翻译哪个地方?

第3句,不要礼物的是男人的名父亲。いつも気を使うなってオヤジに言われてるじゃないか
虽然女人的母亲也一直说不用那么费心,可是那只是形式上的表示。
所以就是男人的家人不要礼物。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-28 18:56:34 | 显示全部楼层
那个是哥哥吗 原文是女的说的…
第二个是中间两句 从不认识的人那开始~
第三个话说还是不明白…说的是娘家…咋就变成婆家了?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-29 10:01:13 | 显示全部楼层
1.あ、ケイです。--“ケイ”是名字。是说话人的名字。

2.知らない人の話でもいい気がしませんよ。
その人にしては、ちょっとした世間話のつもりかもしれないけど...結局ひどいこといってたりしますよね。
虽然话题是我不认识的人但我还是听得感觉不舒服。
对说话的人来说是个闲话(没什么大的事),但内容还是不怎么样。
(意思是这样,我是日本人翻译的中文不太好,希望谁修改。)

*いい気がしない=いい気分ではない

3.
女:ねえ、あなた。お土産、何がいいと思う?
男:え?ああ、家(うち)の実家にか。でも、いつも気を使うなってオヤジに言われてるじゃないか。

他们在谈给家(うち)の実家送的“お土産”。
家(うち)の実家=私の実家=男の人の実家=男の人の両親の家
 
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-29 10:06:10 | 显示全部楼层
女:ねえ、あなた。お土産、何がいいと思う?

男:え?ああ、家(うち)の実家にか。でも、いつも気を使うなってオヤジに言われてるじゃないか。

女:そうは言っても、何も買っていかないわけには...なんだかんだ言っても、もらうとうれしいものだし、影でいろいろといわれてあげないし、そういえば私、家(うち)の母にも言われたわよ、「お土産はいらないっていうのは建前なのに、本気にするのは常識がない」って。
男:そう言われれば、確かにな。じゃ、何か探してみる

话题的中心是给男人家的“お土産”。但中间女人提起关于“お土産”她母亲以前告诉过女儿的话。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-29 21:55:01 | 显示全部楼层
5# hal925
実家不应该是娘家的意思吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2009-10-29 22:12:34 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-11-1 13:29:07 | 显示全部楼层
这样啊…谢啦~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-11 04:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表