咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 398|回复: 4

[翻译问题] 请达人帮忙翻译

[复制链接]
发表于 2009-11-3 09:44:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问达人们以下这句话怎么翻译呀?谢谢啦!
【国家出台了六项措施缓解中小企业经营困难及扩大内需促进经济增长的各项措施,财政政策从“从紧”转为适度宽松】
回复

使用道具 举报

发表于 2009-11-3 11:23:03 | 显示全部楼层
国は六項目にわたる措置を打ち出して中小企業の経営難を緩和すると同時に、内需を拡大して、経済成長を活性化するための各措置を打ち出し、財政政策も“きつい”レベルからある程度緩やかに変えてきた。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-3 11:28:23 | 显示全部楼层
中小企業の経営難の緩和を援助するため、また内需拡大、経済成長促進するため、国が新たな政策6ヶ条を発表し、財政政策も緊縮から緩和へとかじ取った。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-11-3 11:33:43 | 显示全部楼层
国は六項目にわたる措置を打ち出して中小企業の経営難を緩和すると同時に、内需を拡大して、経済成長を活性化するための各措置を打ち出し、財政政策も“きつい”レベルからある程度緩やかに変えてきた。
jinzhouhe 发表于 2009-11-3 11:23

  

谢谢你!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-11-3 11:35:38 | 显示全部楼层
谢谢大家的回帖,辛苦大家了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-5 14:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表