[訳] 【わけ】 【wake】
(1)〔意味〕意义yìyì,意思yìsi.
訳のわからない言葉/莫明其妙mò míng qí miào的词;无意义的词.
(2)〔理由〕理由lǐyóu,原因yuányīn;[事情]情形qíngxing.
何か訳がありそうだ/象有什么原因似的.
訳もなく泣き出す/无缘无故地哭起来.
こういう訳だからあしからず/情形是这样,请不要见怪jiànguài.
どうしたのかまったく訳がわからない/怎么啦,一点也不知是为什么.
弁解する訳ではないが/并不是想要辩解.
(3)〔…のはず〕当然dāngrán,怪不得guàibude.
それなら怒る訳だ/既是那样,当然要生气.
だからだれも知らなかったという訳です/所以,当然谁也不知道.
(4)〔事の道理〕道理dàoli,条理tiáolǐ.
人に訳を説いて聞かせる/给人说明道理.
訳のわからないことを言う/说莫名其妙〔没有道理〕的话.
(5)〔手数〕麻烦máfan,费事fèishì.
訳のない仕事/轻而易举qīng ér yì jǔ的工作.
彼はその仕事を訳なくやった/那项工作,他毫不费劲地做完了.
(6)〔…のわけにはいかない〕不能bù néng…….
|