咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 459|回复: 1

[翻译问题] あるいは現時点で既にしたかということによると思います。

[复制链接]
发表于 2009-11-18 22:20:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
解放に向けての今後の焦点は、政府側がこの人物の釈放についてどこまで譲歩するか、あるいは現時点で既にしたかということによると思います。

这句如何翻译?特别是最后一句,
或者说适合的时间是否到来?
回复

使用道具 举报

发表于 2009-11-19 09:41:15 | 显示全部楼层
今后的焦点是政府方面有关这个人物释放能做出多少的让步,或者说已经做出让步了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-5 09:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表