咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 471|回复: 2

[翻译问题] 09年7月1级听力

[复制链接]
发表于 2009-11-22 23:04:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
女:社員旅行の話はどうなった、部長はどう言ってた。
男:売りを深めるのに、そういう企画もたまには必要かもねっていました。
女:部長の口からはっきりいって聞いたの。
男:いいえ、でも、部長の声も弾んでましたよ。温泉あるのかって言って。
女:はんと企画書作って、承認もらわなくちゃダメよ。
男:え、そうなんですか。この間話していた旅館早予約しちゃいましたけど。
女:それはまずいなあ、ちゃんと確認したからじゃなきゃ。
男:急いでします。
女の人は男の人に何を確認するように言っていますか。
1部長が旅行の企画を省略するかどうかです。

脑子转不过来,不知道什么意思。
请翻译,并解释解释。谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2009-11-23 01:12:53 | 显示全部楼层
いくつか聞き間違いがあったと思います。
特に
1部長が旅行の企画を省略するかどうかです。
「承諾する」ではないでしょうか。 
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-23 01:25:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 wensen7000 于 2009-11-23 01:29 编辑

首先原文有错误的地方
第二行,「氷を深めるのに」。第5行、「ちゃんと企画書」
女:社員旅行の話はどうなった、部長はどう言ってた。
    社员旅行这件事怎么样,部长怎么说的?
男:氷を深めるのに、そういう企画もたまには必要かもねっていました。
    部长说虽然冰都冻结实了,但这样的计划或许也是必要的。
女:部長の口からはっきりいって聞いたの
     是清清楚楚的从部长口中听来的?
男:いいえ、でも、部長の声も弾んでましたよ。温泉あるのかって言って。
    不是,但是部长可是抬高了嗓门哦,说“是有温泉么”
女:ちゃんと企画書作って、承認もらわなくちゃダメよ。
    订一份切实的计划书,不批准可不行啊。
男:え、そうなんですか。この間話していた旅館早予約しちゃいましたけど
     恩,是吗?但之前说的旅馆已经预约了。
女:それはまずいなあ、ちゃんと確認したからじゃなきゃ
      办的太不妥了,必须认真的确认。
男:急いでします。
    马上办。
女的不知道部长是否想要旅行,男的只是自己判断部长要去。所以女的要男的确认部长是否批准旅行计划。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-5 09:24

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表