咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 473|回复: 3

[翻译问题] 听力

[复制链接]
发表于 2009-11-23 23:24:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
A:あっ気が付きませんで、どうぞ。
B:いえ、すぐですから。
A:それでは、そこまででも。
B:そうですか、ありがとうございます。それじゃ、お荷物でも。
A:あっ大丈夫です。

这两个人在干嘛呢???
回复

使用道具 举报

发表于 2009-11-24 11:11:00 | 显示全部楼层
文脈から見れば、Aはバスの中に座ってる若者、Bそばに立ってる年配の人、会話は下のように展開

估计A为年轻人,坐在座位上
    B为老人,站在其旁边

A:あっ気が付きませんで、どうぞ。
B:いえ、すぐですから。
A:それでは、そこまででも。
B:そうですか、ありがとうございます。それじゃ、お荷物でも。
A:あっ大丈夫です。


A:呀,不好意思没注意到,您坐
B:不用了,我马上就到了
A:能坐会儿是会吧,呵呵
B:那就谢谢了。东西我给你拿吧。
A:没事,我自己来。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-24 11:14:41 | 显示全部楼层
楼主给题给的有点不全。估计是这么回事。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-24 11:44:25 | 显示全部楼层
听力游戏,一般情况下,都给埸景的,地点的
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-5 07:33

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表