本帖最后由 Syhom 于 2009-12-11 16:28 编辑
お酒を飲みに行きましょう。
お酒を飲みに行こう。
上面两句意思一样的
这里的「行こう」是「行きましょう」的口语表现方式。
五段动词 动词原形结尾的う-->お+う 例:飲みましょう=飲もう 読みましょう=読もう
飲む <他五>喝 読む <他五>读
上下一段动词 去る+よう 例:食べましょう=食べよう 見ましょう=見よう
食べる <他上一>吃 見る <他上一>看
カ変、サ変动词的情况比较特殊,但因为一共没多少,所以也不算很难记。
例:します=しよう 来ます=来よう 等
小野さんを 北京のいろんなところへ 案内する つもりです。
这里的 案内する 是谓语,他动词 小野(おの)さん是宾语
誰かを どんまで 案内する
他动词和宾语做连接应该不能换用别的助词吧
すいません、僕もよく説明できないです。
能力有限,仅供参考 |