咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 672|回复: 2

[语法问题] 三级语法

[复制链接]
发表于 2009-12-11 13:36:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
お酒を飲みに行こう  と  お酒を飲みにいきましょう。这两个有什么区别。
小野さん北京のいろんなところへ案内するつもりです。这里为什么要用を可以用に吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2009-12-11 16:23:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 Syhom 于 2009-12-11 16:28 编辑

お酒を飲みに行きましょう。
お酒を飲みに行こう。
上面两句意思一样的
这里的「行こう」是「行きましょう」的口语表现方式。

五段动词 动词原形结尾的う-->お+う 例:飲ましょう=飲う 読ましょう=読う 
飲む <他五>喝 読む <他五>读

上下一段动词 去る+よう 例:食べましょう=食べよう 見ましょう=見よう 
食べる <他上一>吃 見る <他上一>看

カ変、サ変动词的情况比较特殊,但因为一共没多少,所以也不算很难记。
例:します=しよう 来ます=来よう 等

小野さんを 北京のいろんなところへ 案内する つもりです。
这里的 案内する 是谓语,他动词 小野(おの)さん是宾语
誰かを どんまで 案内する
他动词和宾语做连接应该不能换用别的助词吧

すいません、僕もよく説明できないです。

能力有限,仅供参考
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-11 19:48:11 | 显示全部楼层
我感觉楼上说的很好啊。值得学习
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-10 21:20

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表