咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 492|回复: 2

[翻译问题] 请教几句中译日!请高手帮忙!

[复制链接]
发表于 2009-12-29 16:23:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
希望多生产贵司的产品!
贵司指定生产的产品,我司不会有任何理由拒绝!
回复

使用道具 举报

发表于 2009-12-30 08:09:04 | 显示全部楼层
貴社の製品を製造したい、
貴社が指定した製品について、いかなる理由であれ、拒絶しない喜んで生産致します。

直接翻译就是上面的,但想要生产对方的产品不是两句话就可以了,也可以参照下面的文章



拝啓 晩秋の候、貴社益々ご隆盛のこととお喜び申し上げます。
さて、このたび突然のお願いでまことに恐縮ですが、弊社において貴社の製品を長期にわたり製造させていただきたく、本状を差し上げました。
貴社製品が全国的にご好評を得ているとのこと、ぜひともお取引いただきたく、お願い申し上げます。
当社の会社概要ならびに店舗紹介を同封いたしますので、ご検討賜りますようお願い申し上げます。
また、取引条件などの概要を折り返し、ご連絡いただければ幸いです。
略儀ながら、書中をもってご高配のほどお願い申し上げます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-3 11:50:00 | 显示全部楼层
非常 感谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-4 22:24

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表