| 修罗之花 3 V' n! h' C4 m' M* d$ y+ M& j  终于找到了这首歌曲, The Flower of Carnage.凄美,动听的修罗之花,漫天的飞雪下,当阿莲缓缓倒下的时候,她的生命走到尽头,幼年复仇成功,最终被复仇者杀死,这就是修罗之花的宿命,命运和她开了一个玩笑,仅仅是一个轮回,被杀戮的命运便落到了自己的头上,像武士一般,死在如此美丽的雪景之下,这就是阿莲最后的归宿.0 m( J& g1 l  I" I2 V, O( \/ C+ A
 
 ( }+ H- f+ S+ w7 g! ?  w6 g  这首mp3停在我mp3里已经很久了,具体意思总不太明白。找时间掰着字典一句一句翻了一下,还是好多地方摸不到头脑。请大家帮忙把自己的版本都展示一下,帮我找到这首曲子所要表达的真谛,顺便大家共同切磋提高。但或许一种语言并不能100%转化为另一种,一些能意会不能言传的东西流失是在所难免了。7 a+ H5 o, a  Y+ O" l
 
 * m, L9 }( i$ n, h# o0 x  R 修罗の花7 \$ P. v+ K& s
 作词:小池一雄  `( n; K# Z" Q/ h/ w( S+ U' c& \5 N
 作曲:平尾昌晃
 - r, f8 a+ O* F+ ~+ v* Q1 v5 F4 W& B编曲:竜崎孝路
 ( X2 ~; W# p3 L: D* q. c5 D死んでいた朝に とむらいの雪が降る      死去的清晨,冥雪纷飞
 \9 E) C3 h0 K, \1 t$ hはぐれ犬の远吠え 下駄の音きしむ        弃狗远吠,木屐吱嘎作响' k( C- Q3 H" l6 x5 ?
 いんがなおもさ みつめて歩く            因果尘世,全都看透,
 ( S! p# b2 Q9 ~7 Z' ?. E9 |0 _暗を抱きしめる 蛇の目の伞一つ          怀抱黑暗,一支蛇眼伞,
 9 @6 w0 p0 t! E2 W命の道を行く女 涙はとうに舍てました    女人在命运之路上走着,泪早已被舍弃
 ( k3 p# `8 `3 Xふりむいた川に 远ざかる旅の灯が        回转的河畔,暖灯遥不可及/ J, D2 t: u1 ~  F& I! ~/ }2 Z- k
 冻てた鹤は动かず 哭いた雨と风          冻僵的鹤一动不动,在寒风冷雨中哭泣
 ! A/ q5 T* j5 v% R  w) b冷えた水面(みずも)に ほつれ髪映し    冰冷的水面上映出披散的头发
 / L# G7 m- [& P  c: }6 l: ~7 A% D涙さえ见せない 蛇の目の伞一つ          欲哭无泪,一支蛇眼伞
 6 B" g( T# e$ u怨みの道を行く女 心はとうに舍てました  女人在怨恨之路上走着,心早已被舍弃
 2 J% w) g+ a( r1 \1 x/ ~7 w义理も情けも 涙も梦も                  道理也好,情分也好,泪也好,梦也好,/ ?( z, y* b( q# \7 g9 q
 昨日も明日も 縁のない言葉              从前也好,将来也好,缘难续
 % f* r/ ~6 u. w怨みの川に身をゆだね                    置身于怨河中的女人,早已舍去一切。
 |