咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 916|回复: 10

[词汇问题] 日语词汇音调问题,达人请进

[复制链接]
发表于 2010-1-4 14:31:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 金钥匙 于 2010-1-4 15:15 编辑

本人学日语,感觉词汇音调不好掌握,比如 :店 (みせ) (2) 自己觉得不会是发咪sei或咪zei , 但是是发  米sei ,   米zei ,迷sei  ,   迷zei哪个音呢,达人们遇到是如何处理的呢。雪 (ゆき) (2) 这个词我自己发“友gi”,但是听了日本电视台主持人发的是“由gi”,难道日语里没有汉语的3音词吗?等达人
回复

使用道具 举报

发表于 2010-1-4 14:53:57 | 显示全部楼层
我认为是米塞。这个论坛里过于幼稚的帖子没人理。我上午发了个关于词汇的帖子没人理我。你看了这个论坛里你最不爱回答的问题那个帖子你就知道了,像我们这样水平低的人家认为浪费时间。真的,我不骗你。以为论坛里好心人多你就错了。高手多,热心的少。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-4 14:54:20 | 显示全部楼层
我认为是米塞。这个论坛里过于幼稚的帖子没人理。我上午发了个关于词汇的帖子没人理我。你看了这个论坛里你最不爱回答的问题那个帖子你就知道了,像我们这样水平低的人家认为浪费时间。真的,我不骗你。以为论坛里好心人多你就错了。高手多,热心的少。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-4 15:14:30 | 显示全部楼层
雪 (ゆき) (2) 这个词我自己发“友gi”,但是听了日本电视台主持人发的是“由gi”,难道日语里没有汉语的3音词吗?等达人
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-4 16:12:09 | 显示全部楼层
发音的问题说不清楚,比如你ゆき读成yugi,而我就是按照假名来的读成yuki,这里我认为没有必要发不送气音,而みせ我也是按照假名来的。你可能把音发的太重了,日文的发音口型要比中文小,气要短~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-4 16:40:05 | 显示全部楼层
ゆぎ就是读友gi,か行假名在别的音后面都发ga行的音。友ki根本不对。比如红色あかい就读啊嘎一,也不可能读啊卡一。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-4 16:47:13 | 显示全部楼层
谢谢楼上,但我只是想知道ゆ的近似音
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-4 16:54:38 | 显示全部楼层
就是‘有’啊,发‘由’的音是因为整句是声调吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-4 16:56:11 | 显示全部楼层
是升调,我上面打错了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-4 19:53:44 | 显示全部楼层
读音上没什么对错的,送气音不送气音也是外国人想出来的,日本人自己根本不觉得,这个就像现在鼻音已经不常用了一样
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-5 00:21:11 | 显示全部楼层
個人覺得....學另外一門語言發音的時候最好不要帶入中文讀音,否則就不倫不類了。見過很多留學生講英文就是這個樣子....一定要用中文的音調來標注英文,唸起來真的有夠恐怖。日文我不好多說什麽,不過覺得學語言還是要多聽多模仿,切忌用母語發音來套用喔~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-4 22:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表