咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 853|回复: 4

[翻译问题] 请问 这个怎样翻比较好?在朝日培训了1年日语。

[复制链接]
发表于 2010-1-28 16:13:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
在朝日培训了1年日语。        正式的场合用。
朝日にて1年間に日本語授業を受けました。 这样?
回复

使用道具 举报

发表于 2010-1-28 16:26:52 | 显示全部楼层
朝日には一年の日本語授業を受け取りました
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-28 18:52:44 | 显示全部楼层
朝日にて1年間の日本語研修を受けました。→OK

朝日には一年の日本語授業を受け取りました→NG
这里用「には」不合适
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-1-28 19:25:39 | 显示全部楼层
回复 3# soukan88


    39
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-1-28 19:27:27 | 显示全部楼层
朝日日本語学校にて日本語受講一年
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-4 17:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表