咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 476|回复: 4

[翻译问题] 各位大侠看看“含む切れ”是啥意思呢

[复制链接]
发表于 2010-2-23 18:08:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
在“PURの機能、性能・操作性等(含む切れ)がTefronと同等以上”这句话中,括号里面的(含む切れ)是啥意思哇?请指教,谢谢谢谢!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-2-23 20:11:46 | 显示全部楼层
哪位大侠帮帮忙,万分紧急!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-2-23 20:22:26 | 显示全部楼层
「PURの機能、性能・操作性等(「切れ」を含む)がTefronと同等以上」の意味じゃないかと思う・・・
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-2-23 22:25:37 | 显示全部楼层
那应该是什么意思呢?还是不理解呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-2-24 10:10:01 | 显示全部楼层
「PURの機能、性能・操作性等(「切れ」を含む)がTefronと同等以上」の意味じゃないかと思う・・・

すなわち、操作性に「切れ」もふくまれるという意味(操作性里包括「切れ」这个项目)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-4 14:44

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表