咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 670|回复: 2

[翻译问题] 请各位帮忙翻译下,谢谢!

[复制链接]
发表于 2010-3-1 10:17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
十年树木,百年树人。这句话用日语怎么翻译??
回复

使用道具 举报

发表于 2010-3-1 10:31:25 | 显示全部楼层
「百年之計 莫如樹人」(百年の計は 人を樹うるに如くはなし)

〈意味〉
 中国の斉(せい)の宰相、管仲(かんちゅう)の「一年之計莫如樹穀十年之計莫如樹木終身之計莫如樹人」(一年の計画には穀物を植えるのが最もよく、十年の計画は木を植えるのが最もよく、一生の計画としては人材を育てるのが最もよい)という言葉に由来し、ひとづくりの大切さを表現している。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-3-1 16:40:26 | 显示全部楼层
本当にありがとうございました
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-4 13:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表