咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 594|回复: 5

[翻译问题] 请求前辈们帮忙翻译一小段工作急需日语,谢谢!

[复制链接]
发表于 2010-4-1 23:21:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
续以下邮件,3月份开始有一部分公寓的管理费已经实行由银行代扣,然后由财务转帐返还至个人;另一部分公寓的管理费由于银行代扣的办理条件不齐,所以暂时仍由总务现金支付。
在银行已经代扣成功的管理费将会将会另行个别联络。
2月份管理费**元已经在银行代扣,并且财务已经将此款返还至您的帐户,敬请到银行打印存折核实。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-2 00:21:51 | 显示全部楼层
哪位前辈帮帮忙好吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-3 19:32:45 | 显示全部楼层
下記メールの続きです。
3月から一部のマンションの管理費は個人銀行口座から収納することになりました。経理から後ほど収納金額を個人口座に振り替えます。その他のマンションは個人口座から支払う条件が揃っていないため、総務から現金で支払います。
口座から管理費が収納された方に別途連絡致します。
2月の管理費**元は個人口座から収納されました。経理から収納金額を振り替えましたので、銀行で通帳の残高をご確認お願いします。

参考まで。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-3 20:31:15 | 显示全部楼层
回复 3# 小川-@-


    好厉害哦
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-3 20:50:24 | 显示全部楼层
個人銀行口座から収納することになりました→
個人銀行口座から引落すことになりました

収納金額を個人口座に振り替えます→
支払われた管理費を個人口座に振り替えて返還します

口座から管理費が収納された方に別途連絡致します→
口座から管理費の引落しを開始された方に別途連絡致します。

**元は個人口座から収納されました→
**元は既に個人口座から引落されました

経理から収納金額を振り替えましたので→
経理から納めた金額も口座に返還しましたので
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-4 14:28:43 | 显示全部楼层
奇怪!
明明是前些天给回帖了,现在怎么没有了?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-4 06:42

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表