咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 423|回复: 4

[语法问题] 魚が泳いでいるのが見えます。 里的のが怎么理解好?

[复制链接]
发表于 2010-4-12 07:42:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 菜鸟一号 于 2010-4-12 07:52 编辑

魚が泳いでいるのが見えます。 看见鱼在游。
私が買いたいのはこれです。我想买的就是这个。(のは又怎么理解好)
这是在网上看到,看翻译大致明白,又有哪里想不通,最好可以分析这句子,谢谢。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-4-12 08:11:17 | 显示全部楼层
の+が
の+は
加「の」把前面的句子构成名词化,
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-12 08:13:40 | 显示全部楼层
魚が泳いでいる  鱼在游
私が買いたい 我想买
这两个句子都带有动作性的
而要将他们做主语和宾语,必须是名词性质才可以
の的作用就是将前面的成分转化为体言,即将前面的魚が泳いでいる,私が買いたい 转化为一个名词性质的成分
看见【鱼在游】
【想买的】是这个
魚が泳いでいるのが見えます。  (XXが見えます)
私が買いたいのはこれです。   (XXはこれです)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-12 08:36:48 | 显示全部楼层
本帖最后由 菜鸟一号 于 2010-4-12 10:04 编辑

解释十分清楚,十分感谢啊!!!!!

如果可以,可以再解释[魚が泳いでいる]里的泳いでいる吗?
泳いでいる原本是泳いでいます吗?是不是因为要把[泳いでいます]名词化,所以就把[泳いでいます]改为[泳いでいる]?
=================
很感谢mizuho一再解释我的疑问,刚想学复杂些的句字,所以很多都是糊里糊涂的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-12 08:44:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 mizuho_2006 于 2010-4-12 08:48 编辑

做定语修饰名词的时候前面要接用言(即形容词,形容动词和动词)的连体型
也有名词前接动词ます形的情况,但都是极其尊敬的场合才使用
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-4 05:36

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表