|
发表于 2010-6-10 18:51:38
|
显示全部楼层
「ふと」表示突然的意思不是太强,偶然,马上,迅速的意思,
看下面的解释也能看出来。「ふと」没有突然的意思
ふ‐と
[副]
1 はっきりした理由や意識もないままに事が起こるさま。思いがけず。不意に。ふっと。「―立ち止まる」「夜中に―目がさめた」
2 素早く容易に行われるさま。すぐに。即座に。
・ 「竜あらば、―射殺して」〈竹取〉
3 動作の敏速なさま。つっと。
・ 「猫また、あやまたず足もとへ―寄り来て」〈徒然・八九〉
◆「不図」「不斗」などと当てても書く。
[ 大辞泉 提供:JapanKnowledge ]
いき‐なり【行(き)成り】
[名・形動]事の成り行きに任せ、十分に考えないで行動すること。また、そのさま。行き当たりばったり。ゆきなり。
・ 「その日その日に追われながら、―な仕事ばかりして来たのも」〈秋声・仮装人物〉
[副]何の前触れもなく急に事が起きるさま。突然。ゆきなり。「路地から―子供が飛び出した」
[ 大辞泉 提供:JapanKnowledge ] |
|