咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 740|回复: 5

[翻译问题] 少说话多做事 该怎么翻译?

[复制链接]
发表于 2010-6-20 15:15:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
如题,谢谢哈~
回复

使用道具 举报

发表于 2010-6-20 15:21:14 | 显示全部楼层
ふげん‐じっこう〔‐ジツカウ〕【不言実行】

文句や理屈を言わずに、黙ってなすべきことを実行すること。「―の人」「―の時だ」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-20 15:31:49 | 显示全部楼层
勉強になりました 
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-20 17:18:55 | 显示全部楼层
我念书时的学校就是这个理念
建学の理念「不言実行、あてになる人間の育成」の精神でもあります
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-20 22:45:18 | 显示全部楼层
なるほど、勉強になりました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-3 14:47

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表