咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1377|回复: 5

「案外」と「意外」は何か違う?

[复制链接]
发表于 2004-12-2 14:03:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
  意外と案外は何か違います?
7 N1 K$ Z; L: i5 {) j' f私いつも間違います。, S  Y, ~3 D4 Z' N
教えてください。お願い
1 Q, k. O- w0 S/ Q                 
回复

使用道具 举报

发表于 2004-12-2 14:06:13 | 显示全部楼层
我翻了字典,两者没有区别嘛
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-2 14:13:13 | 显示全部楼层
“案外”的词性有名词,形容动词,还可以当副词使用。
" \6 ^( _9 ?+ E# A8 _; f" t* b: l而“意外”只是名词,形容动词。
4 [) x8 n9 T& D9 n/ J: d+ F- h9 R* g' Y. U9 @' G1 F+ T$ S
例如“案外”可以这样用やってみれば案外うまくいくものだ。
, R* D' Z2 q1 [, T& V而“意外”不可以。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-3 12:47:12 | 显示全部楼层
意外:(名・形動)思いがけない・こと(さま)。前もって考えていたこととちがう・こと(さま)。予想 外。
" L3 w( L& Z9 k- k! C案外:(名・形動)予想していたことと違うさま。予想外だ。意外だ。  y0 ]! M0 m# ~" Q8 b7 H! P; m# X4 n
            無礼なこと。ふとどき。慮外。5 [  Z" h9 o# Y4 j% ]4 B; v. `- |; i
    (副)思いのほか。意外にも。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-3 12:51:40 | 显示全部楼层
请楼主列个具体例子,这样说来说去,我还是觉得两个词没多大区别,8 v" r. m9 e4 n' P+ p
关键我们是要找出老师的出题点,比如词性,词义还是接法。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-3 13:58:52 | 显示全部楼层
◇「案外」は予想と事態が違っていた場合に使う。
( r4 X' z% |+ G9 B2 u8 d「期待していたが、案外つまらない映画だった」
* m- ]) D2 L& S: Y* q, [4 r& N「心配していたが、仕事は案外楽だった」など。) M7 \: H7 N. F
◇「意外」は「意外に時間が早くたってしまった」# w" a0 r( S: U3 p% x8 w% h
「パーティーで意外な人に会った」のように、
& d- B9 q: x- g0 y" J「意外な」「意外に」の形で、考えていたことと実際が違う場合や、
. u3 R" W! Y5 F予想できなかったようなことに使う。
% ^- M8 {( P+ K1 r3 L( m- O[意外]是没有想到的事情;[案外]是比相象要甚。- Q2 t. p0 h0 P) f( n0 W) Y
在这里一方面是含义程度有所不同;9 Y8 y6 m$ v4 i4 C6 j1 [) P) \
另一方面[意外]后面可以接にも,而[案外]不能接。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-7-13 17:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表