|
|
发表于 2004-12-2 18:48:02
|
显示全部楼层
1.
' O& X- M3 g* d! \/ u" v3 j. iバルセロナ* オリンピックの思い出話をした後、彼は言った。「そうか、あの頃あなたもいた(わけですね)、スペインに」
8 R0 K3 P6 H- `* E7 m听了我对巴赛罗那奥运会的回忆,他说“原来那时候你也在西班牙啊”。
- R! D: D' {" \. W7 c有客观根据的事实。9 T# j# f$ ]0 O# ~" W' A
8 O I- n4 Z% |+ }4 j
2./ K1 Y; c' F% [8 p7 `- r
子供の(くせに)、お酒なんか飲むんじゃない。
6 u' n( Q3 @& J; U2 W% L s' i小孩子家家的,不许喝酒。0 ]6 z% ~5 W& U C+ ^ Y$ } ?
3 ~5 V) C- z* X$ c
3.
- T: S& p- O8 P5 y% j- i$ B9 cどんなにつまらなくても、お覚えない(ことには)上達しない。6 C6 N% ]2 m. D' ^# Q) w
不论多没意思,不记住就进步不了。
. j. `4 b m( l4 H7 k9 u% o
; U0 U! |4 Y! W6 X+ F( j4.
& |! i y% E3 L/ ]; Y5 Q& N7 O% i4 Cこういう時、親として子供に何を言う(べき)だろう。
! n1 E1 }1 H1 L' y f3 l这种时候,家长应该对孩子说些什么吧。
" P+ R3 L: ^& E6 Z o! `1 `* c
5.
3 K% ?+ r3 G: G( g. b J3 J5 H日本でこの程度の地震は、おどろく(ほど)のことではない。
5 v& A9 c! E, B2 r在日本,这种程度的地震不至于惊讶。
( r! N, d( i, t% r- R3 L$ ~8 w( J' S6 B
% O0 Z: o/ A! y4 n! ]2 r6.6 _" E/ W/ i( @! T9 C8 c( f
火事です!従業員の指示に(したがって)、一階に降りてください。2 c! `" h9 H' _ n% N# t4 a& C
着火啦。请按照员工的指示,下到一层去。& c* i) P) M% p2 c; |/ c
$ a; f: V9 W; c; t! j) W. V4 P( j' x7 m7 X" K! N
7.
& a$ W6 S5 z2 T9 c( {医者の指導に(したがって)、薬を飲んでください。
0 ]6 r, k* M. [2 L请按照医嘱吃药。
; y& F6 e: Q0 R3 K
( Q+ M0 ~8 o9 X5 _ X; ^7 @
% y6 _; D5 r y6 H$ }8.5 w t t$ Y" u7 I( X5 ?
彼は1点も取られることなく、決勝まで進んだ。( o) ~, ^8 b6 A; w% X/ @# ~5 ]) m
他没让对方得1分,就进入决赛了。
6 l3 k. G1 L7 {0 {0 g/ s4 L1 `# x {
% l+ t% x; M* f2 G) l# b' F' [1 Y
9.
0 s8 G4 Y- g7 \「今度のコンサート、大評判でチケットは全部売り切れだそうだが、なんとか手に入らないかなあ」
; @0 w2 {# a, ^「入らないこともないけど、少し高くなってもいいかしら」
/ j4 k2 J; N8 I) E w6 x0 S这次的音乐会深受好评,听说门票都卖光了,能不能设法搞到手啊?
$ X( ?3 G" U# |0 d9 D倒不会搞不到,稍微贵点儿也没关系吗?
3 k0 d3 j3 R' f# A
6 ]! Q# C3 J1 J) |9 Q; R, J y' y
10.3 q- r6 n0 m2 m" j
体力のない小さな子どもは(ともかくとして)、大人がそんな病気で死ぬなんてだれも考えていなかった。7 y1 n8 \1 L7 o) V
没有体力的小孩子另当别论,大人因那种病而死亡可谁都没想到。 |
|