咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 442|回复: 6

[翻译问题] 【以后有机会去日本话 我弹吉他给你听】 如何翻译

[复制链接]
发表于 2010-7-18 22:21:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
如题 特别是给你听 不知道怎么讲
回复

使用道具 举报

发表于 2010-7-19 08:04:53 | 显示全部楼层
日本に行くチャンスがあったら、ギターを弾いてあげるよ

授受動詞ってまだ学んでないの
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-19 08:41:40 | 显示全部楼层
前半句不说了,后半句如果郑重一点的话可说ギターを弾かせていただきます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-19 08:46:27 | 显示全部楼层
ギターを弾かせていただきます
也可以,但他的意思是 「请让我弹吉它」的意思,请求对方
和lz的「弹吉他给你听」有些差异
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-19 09:03:27 | 显示全部楼层
今度チャンスがあって日本に行ったら、僕のギターを聞かせてあげましょう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-19 17:26:21 | 显示全部楼层
soukan88 讲的有道理 接受动词 我会好好看看的 谢谢大家
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-3 08:39

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表