咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 403|回复: 3

[翻译问题] 【爱称】 用日语怎么讲 谢谢大家

[复制链接]
发表于 2010-7-28 04:56:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
如题 谢谢大家
回复

使用道具 举报

发表于 2010-7-28 07:04:22 | 显示全部楼层
そのまま「愛称」でもいいし、ニックネームなどもOK

愛称(あいしょう)とは、とくに親しみを込めて対象を呼ぶために用いられる本名以外の名前の一種である。あだな(渾名・綽名)、ニックネーム(nickname)、ペットネーム、タックネーム(TAC name)[要出典] ともいう。

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%84%9B%E7%A7%B0
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-28 09:01:18 | 显示全部楼层
愛称がよく聞く。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-28 10:03:03 | 显示全部楼层
还有一个外来语是

ニックネーム【nickname】
親しみやからかいの気持ちを込めて呼ばれる、本名以外の名。愛称。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-3 06:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表