咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 315|回复: 4

[翻译问题] 相手に伝える工夫をしましょう

[复制链接]
发表于 2010-7-30 12:44:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
「相手に伝える工夫をしましょう」

相手に物事を伝えるのは簡単そうでいて結構難しいものです。わかってもらったつもりでも、相手に正しく伝わっていないことが
多くあります。「目は口ほどに物を言う」の諺にあるように、表情には自己のやる気や本気度が表れます。口先の説明だけにとどまらず、本気で伝えたいという思いを全身にこめて、相手に伝える工夫をするよう心がけましょう。
在传达的方法上下功夫
向对方传达事物看似简单实际上是件相当难的事情。即使对方明白了,但是不能正确传达给对方的情况有很多。就像谚语「眼睛像嘴一样会说话」那样,通过表情表现出自己的干劲和认真劲,不仅仅是口头说说,而是以一种认真的态度全身心地投入到传达的方法上去!


不足的地方请到手多多指点,谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2010-7-30 13:18:13 | 显示全部楼层
わかってもらったつもりでも、相手に正しく伝わっていないことが
多くあります。

以为对方明白了,但经常实际上对方却没有理解。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-30 13:33:31 | 显示全部楼层
回复 2# hirotubasa


    谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-30 14:03:07 | 显示全部楼层
向对方传情达意,看似简单,做起来相当困难。自以为对方已经明了,实际上常常事与愿违。
俗话说:眉目传情。自己的干劲和认真程度会在表情上体现出来。


P.S. 動詞過去形+つもり的用法要留意一下哦
        最后一句有点卡壳,等等看其他的意见。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-30 15:09:08 | 显示全部楼层
谢谢你,上面的小短文主要是写给员工看的,不能太深奥,意思对上了,语句顺一点就ok的
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-3 06:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表