| 1、聞き間違いかもしれない        可能是听错了 & R0 r2 }5 O, H2、それほどでもない                    不是那么回事
 : B; h( b% M; h! |9 X8 ^9 T3、手元にお金がない                   我也缺钱
 ! w" J+ n; X9 j% ^: w4、話せば長くなる                       不是三言两语能说清的/这话说起来就长了
 ) C8 c, ?3 P8 ?8 ^; \4 e; _- i% ], f5、こうじゃない                           不是这样子
 8 `) W  ^  v, w4 m% R5 ~" [6、最近仕事はどう                      近来工作(生意)如何
 ; d2 e( x) c( {- `. D( o% r/ Z7、ゆっくり寝てね                        好好休息吧
 6 h% H- \/ d4 B' y$ _7 i5 k8、デタラメ(出鱈目)                  胡扯!(没影儿的事儿) ) L$ W" r0 k% [  }  y
 9、事実じゃない                         这与事实不符
 , H3 K4 B5 H' W$ g, @10、良くも悪くもない                    不好不坏(比上不足比下有余) * l1 Y) J: G  v3 o# X+ P
 11、いつも同じ                          还是老一套!
 1 v* W& b. i6 }5 M12、本当なんだ                         真是这么回事儿
 ! W5 g8 E; H9 Q3 H* k( F13、人に流されるな                    别凑热闹了! . T1 [% R8 m! D9 M; k: k0 {% _1 F, P
 14、確かだ                              的确/确实是这样
 2 m( }; v. }) k; _9 G15、努力が無駄になった              白忙活了
 3 `0 ]2 a2 X6 ]: u16、とやかく言うな                     别挑剔了! 2 E0 N5 c# `( p7 R3 ~! c2 U
 71、そういう意味じゃない             不是这个意思
 4 |( B6 }6 _2 p/ _7 @8 y18、なんとなく、そういう気がする    多少有那么点儿吧 % r; f# O2 [0 g, u7 f
 19、諦めが悪い                         别老是想不开
 ! Y, x( v+ `' h: \. j2 l( V' {20、やってみなよ                       不妨试试看
 N/ _9 P/ a' S. i3 e& a! F
 c5 v/ \, R2 G8 o( V3 D- ]21、もう腹が立つ                      你说气不气人
 , v: i, \, t; T" C- Q5 |22、彼の言うことを聞くな             别听他的 ' m1 Z$ x5 p- }9 |7 f
 23、そう言うことだ                     就算吧;原来是这么回事。 ) q, [3 R$ L! c& t* U- I
 24、もう行って                          就算是吧
 1 H- I: Z8 v/ v0 R. x25、今後気をつけて                   以后注意点就是了 4 h7 }4 m4 z5 f% X" V, y
 26、はっきり言って                    有话直说吧 1 G4 O+ r0 r/ |$ v( }; s+ f
 27、気にしないで                      别往心里去
 6 O' m; U/ U7 j/ v; a: G4 t! G28、愛があれば最後に必ず一緒になれる       有情人终成眷属
 / L" ]# Z$ L; u7 X7 f0 s29、若返った                                        你是越长越年轻
 . S/ y# _, k# c+ K6 b* d30、自分を苦しめないで                           别跟自己过不去 9 P1 n* }8 O1 U1 z
 31、楽しんできて                                   祝你玩得开心 1 W; s% q4 j' q5 _5 ?. A
 32、私も聞いた                                     我也听说了 ) q* f. M3 p5 R) R
 33、見送りに来てくれて、ありがとう             谢谢你来给我送行 : }7 c2 I. K1 ?& a+ z
 34、感謝してもし足りない                         真是感激不尽 # y( s" W, b( G$ o
 35、力になれて嬉しい                             很高兴能为你效劳
 6 Q' U& F" B/ Z  ^5 V36、恥ずかしい                                     让您见笑了 5 Z- J& E: d6 T, f# D
 97、変わったね                                     我都快认不出你来了 8 [+ Q* m. g" x4 `
 38、遠慮しないで            别客气/看你说到哪儿去了!
 & ?7 \: X) i! n; k/ S6 w39、悩みがあるなら、聞こうか      把你的烦恼告诉我好吗? ( R! e1 t0 P7 ?2 D4 |
 40、成功をあせることはない         不要急于求成
 ; R4 F% W/ i. }2 _$ m9 o" r" U: V# D8 D% n1 t* D( K
 41、他人行儀だ            你说这话可就见外了 ; y. n( b! D  ]4 X" ~( Z- K
 42、みんなの言うとおりにする     我少数服从多数
 4 v7 S" L" t0 V! U( @  s: |8 c43、やっぱり私がする         还是我来吧!
 0 F2 c# q0 ?) P# Y# H8 U44、誤解だよ             你别误会! 1 |, h1 O& t& i$ r
 45、出費を少なくしなさい       省着点儿用吧 ( Q/ h8 L  u3 L2 [; m
 46、まったくそのとおりだ       英雄所见略同
 4 C" t3 [& S* s$ x$ R6 }47、私もそう思っていたところ     这正是我所想的 3 s( E2 d5 \* ?9 M* L9 x
 48、話題を変えよう          换个话题吧
 * K6 z- B  A- j49、そりだといいなあ         但愿如此 5 t2 v0 u8 U  R' k
 50、しないといけない         不干不行啊
 $ M- V7 k0 ]$ J$ z% N& j' P; x" Q51、そのときが来るのが楽しみだ    我将期待这一天
 , k7 y: p% |0 A/ S; f; j" P1 g52、私の言うとおりにすれば間違いない 听我的话没错儿 & p  O8 u8 k3 F, ^/ \& a
 53、やっぱりやめよう         我看还是算了
 0 l! B  e$ B! e" s2 r54、どうすることもできない      我无能为力了 . j" Y5 @) w+ o; ~! L: J! b4 W; j
 55、その時に言って          到时候再说
 8 E6 v0 R3 ]  L- P* X56、はじめてもいい          可以开始了吗? ' P2 \. ]) L8 F- ]
 57、あせてはいけない         心急吃不了热豆腐
 8 m! c6 Y/ P6 L* l" H- t0 f58、よろしくお願いします       请多多包涵
 : x3 n9 R. |- l" \59、君には関係ない          没你的事儿 & j! t! m* p" l4 y6 k
 60、聞きたくない           我不想听
 5 D, f* K* S8 D: r# c# R+ e8 j$ F61、帰ってもいい           可以走了吗?
 * ?$ ~5 s1 e4 X. Y62、よく考えてから決めなよ      要三思而后行啊
 & p+ E6 M# M5 p3 p1 B63、気をつけて帰って         路上小心啊
 9 k+ X2 ^  ]0 k7 Y! l; n  d. o4 H. E64、おそれいります          不好意思/打扰了 9 S' A' O6 S$ R* C# c  V
 65、眠い               困了吗?
 5 a, `4 h! _" X- ]) Z1 W* E7 w
 ! \4 p* i: `: u0 _, R% |66、時計合ってる?          你的表准吗? 9 N. H: y8 {) t$ q
 67、いやだ              我不愿意
 - Y9 e, _# {2 O0 s7 Q68、大賛成              我举双手赞成
 & Q/ g  g+ {# |9 s; Y# J69、私の言っていることわかる?    你懂我的意思吗?
 * f9 P1 n' e  ~& L5 u( z70、私から言うことはない       我没意见 : ?- D0 D0 L$ x; V9 B# o
 71、お金持ってきた?         你身上带钱了吗?
 5 [# D- \! z; N# B# O$ M! c72、この問題についてどう思う     你对这个问题怎么看? $ ^. x$ v8 r( O! U3 {6 Q" U1 B
 73、あなだもじゃない         你不是也没有做到嘛
 C6 L3 X3 z+ z! Y74、どうお呼びしたらよろしいでしょうか 我该怎么称呼您?
 - y9 ~1 w+ Y; q75、そんなに興奮しないで       没有必要激动
 9 W7 l: b: B" o5 n$ M76、あなだのせいでしょう       这是你干的好事吧/这事儿你得负责吧6 H7 N* V% @* Z# D: I
 77、よくあることだ          这又不是什么新鲜事
 2 K5 Z8 @4 D+ ~# A78、そんなこと言ってない       这可不是我说的
 $ d" V( [8 @5 `* U1 Z79、どうして思いつかなかったんだ    我怎么没想到这点
 . r# T) M  x# x80、何で馬鹿なんだろう        我怎么就这么糊涂呢
 |