咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 639|回复: 3

[翻译问题] 三句日语翻译求肋(已解决)

[复制链接]
发表于 2010-8-10 22:42:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 gueibin 于 2010-8-11 12:49 编辑

ファイルをドロップしたときの処理

常に付箋紙に関連づける

新規作成可能なデータなら付箋紙を作成する


由于句子里面的用到专业术语,看不透,请大侠指点一下,.谢谢了..

回复

使用道具 举报

发表于 2010-8-11 07:09:43 | 显示全部楼层
本帖最后由 东瀛游子 于 2010-8-11 13:51 编辑

ファイルをドロップしたときの処理
删除/拖放文件后的处理

常に付箋紙に関連づける
一直与便签纸关联

新規作成可能なデータなら付箋紙を作成する
如果是能够新规作成的数据的话,作成便签纸

回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2010-8-11 07:19:19 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-8-11 12:48:29 | 显示全部楼层
ファイルをドロップしたときの処理
“文件拖放后的处理”

第一句这样翻译更准确.....

谢谢大家啦....
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-3 05:50

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表