咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 725|回复: 2

[翻译问题] “谁让我们先做错事了呢!”如何翻比较好?

[复制链接]
发表于 2010-8-30 14:52:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
如题。谢谢。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2010-8-30 14:57:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-8-30 15:19:17 | 显示全部楼层
我先
こちら側が 先に ミスをしたから しようがないじゃないですか
eagle119 发表于 2010-8-30 14:57


一直在想“谁让”的翻译,eagle这样一翻,醍醐灌顶啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-3 02:39

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表