咖啡日语论坛

用户名  找回密码
 注~册
帖子
查看: 479|回复: 3

[翻译问题] 请教高人,これ亦(また)、幸に人を主宰するの任に当らは、...

[复制链接]
发表于 2010-10-15 13:35:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
明治二年(1869年)、広瀬は義右衛門から宰平と自ら改名しました。その由来について、本人は、「これ亦(また)、幸に人を主宰するの任に当らは、能(よ)く公平に万般の事物を処決裁断せんとの心契(しんけい)に外ならさりしなり」と述べています。
「宰平」への改名宣言は、リーダーとしての自身の心構えを名に表したものであるといえます。

「これ亦(また)、幸に人を主宰するの任に当らは、能(よ)く公平に万般の事物を処決裁断せんとの心契(しんけい)に外ならさりしなり」这一段难理解,请教高人
回复

使用道具 举报

发表于 2010-10-15 18:51:51 | 显示全部楼层
仅供参考

其实就是因为这次被委任为主宰人命运的重任,为能公平地处理裁决一切事物,所以改名以自勉。
回复 支持 反对

举报

 楼主| 发表于 2010-10-16 06:59:05 | 显示全部楼层
谢谢!!!
回复 支持 反对

举报

头像被屏蔽
发表于 2010-10-16 23:52:19 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-10 12:16

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表