咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 407|回复: 2

[翻译问题] 翻訳についての質問 ^-^

[复制链接]
发表于 2010-10-26 14:18:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
協議を定例化し各国の出席を義務付けることで、円滑な協議の進展を図りたい意向だが、哨戒艦沈没を棚上げしてでも再開しようとしている姿勢も浮き彫りにした。
请教这句话的中文翻译。谢谢~~
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2010-10-26 14:48:47 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-26 16:18:00 | 显示全部楼层
回复 zuorennan 的帖子

thankyou~ 我觉得意译比较有难度。。。学习学习
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-2 16:23

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表