咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 753|回复: 11

[其他问题] ちゃんといつもお世話になりましたといってほしい

[复制链接]
发表于 2010-11-20 12:25:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
   皆様、僕のばがな質問とかくだらない問題とか、いつも親切に解釈してくれて,ほんとにありがとうございました。
ぼくは新编日本語から沢山の教材一つ一つ買ってきてずっとひとりでにほんごを習ってので,,難問に目にあっては本とに困りますよ。そして、協力してくれの願い持つながらこのフォーラムで問題を伺ってみてが、こんなに間抜けの僕でもひとつさえ笑われなかった。すべての問題を答えられました。
  そして、ちゃんといつもお世話になりましたといってほしい。
  この作文は沢山の違うことがあると知っています。ご指摘をしてくださいませんか。
  皆様、こんな僕はよければ、友達になるほしい。QQ;281924995
回复

使用道具 举报

发表于 2010-11-20 13:37:28 | 显示全部楼层
等待高手回答
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-20 13:45:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 rechardjohn 于 2010-11-20 13:46 编辑

回复 yaohu2006 的帖子

皆様、僕のばがな質問とかくだらない問題とか、いつも親切に解釈してくれて,ほんとにありがとうございました。
ぼくは新编日本語から沢山の教材一つ一つ買ってきてずっとひとりでにほんごを習ってので,,難問に目にあっては本とに困りますよ。そして、協力してくれの願い持つながらこのフォーラムで問題を伺ってみてが、こんなに間抜けの僕でもひとつさえ笑われなかった。すべての問題を答えられました。
  そして、ちゃんといつもお世話になりましたといってほしい。
  この作文は沢山の違うことがあると知っています。ご指摘をしてくださいませんか。
  皆様、こんな僕はよければ、友達になるほしい。


私なりの見方で、修正をかけて見ます。
敬語でやってみます。

皆様、この私が質問していたくだらない(つまらない)問題に対し、いつもご親切な解釈をしてくださいまして、まことにありがとうございました。
「新編日本語」を皮切りにいろんな教材を買って独学しつつあってきて、難点に対しては、本当に困って耐えられませんでした。
したがって、助けていただけないかの思いを持ちながら、「カフェ日本語」に参り、あえて質問をお伺いしてみました。ところが、こんな間抜けな私は一度さえも笑われずに、説明や答えをいただきました。
よって、この場で、ちゃんと いつもお世話になりましたと 言っていたいものです。
この文には間違ったところが結構あると存じますけれども、皆様の指摘を願います。
よろしければ、皆様の友にもなりたいです。


実は、私もいろんな不備がありますけれども、人を助けているうちに、自分自身の能力も高まっています。
こちらの皆さんは勉強しあう態度を持つ人が結構多いと思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-20 14:09:04 | 显示全部楼层
よって、この場で、ちゃんと いつもお世話になりましたと 言っていたいものです。
→「言っていたい」的话,是不是改成「言いたい」更好些?
「たい」要表示一直的ING状态时,也连用形即可。
→したがって  ところが よって
文章接续的话,个人比较倾向在文脉里表达内部逻辑。
一句一个接续词的方式,也许稍微变动下较好?

rechardjohnさん:
とてもよくできてると思います。

另外给LZ的意见是,可能需要在语法上在下点功夫。
在用词的意思上,存在一定差错。比如ほしい的用法。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-20 15:35:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 nomimi 于 2010-11-20 16:04 编辑

回复 rechardjohn 的帖子

偶敬语非常的不熟,有些地方有点疑问想请教下。
一些地方是不是要加比「ご」 或 「お」 会比叫洽當。比方說: ご説明、お答え. . . 。
另外,
■よって、この場で、ちゃんと いつもお世話になりましたと 言っていたいものです。
 ⇒従いまして、この場をかりて (× ちゃんと)本当にお世話になり心よりお礼申し上げます。
 不过楼主是用 (本当にお世話になりました)那就 
 本当にお世話になりましたと(お礼を)申し上げたいと存じます。  之类的
■皆様の友にもなりたいです 
 ⇒(×皆様の)お友達させてください。
■人を助けているうちに 还是 人に助けられているうちに ?  是帮助人还是被帮助,有点搞不懂。
■自分自身の能力も高まっています。
 ⇒自分自身の能力も高まりつつあります。
■皆さん⇒皆様
■…持つ人が結構多い ⇒ …お持ちの方が沢山(結構)いらっしゃる

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-20 16:00:38 | 显示全部楼层
勉強になりました。

そなたたちの一語と聞くと、十年ほどの勉強よりもましだ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-20 22:45:43 | 显示全部楼层
できるだけLZの言葉を生かして直してみました。

皆様、僕のばがな質問とかくだらない問題とか、いつも親切に解釈してくれて,ほんとにありがとうございました。
*皆様、僕のささいな質問とか、くだらない問題に、いつも親切に回答してくれて、本当にありがとうございます。

ぼくは新编日本語から沢山の教材一つ一つ買ってきてずっとひとりでにほんごを習ってので,,難問に目にあっては本とに困りますよ。
*僕は新編日本語から勉強し始め、たくさんの教材を一つ一つ買ってきて、ずっと独学で日本語を学んでいます。難しい問題に出会ったとき本当に困ります。

そして、協力してくれの願い持つながらこのフォーラムで問題を伺ってみてが、こんなに間抜けの僕でもひとつさえ笑われなかった。すべての問題を答えられました。
*だから、誰かに教えてほしくて、このサイトで質問してみたら、皆、親切で、誰一人笑うことなく質問に答えてくれました。

そして、ちゃんといつもお世話になりましたといってほしい。
*私は、「教えてくださってありがとうございます」と、いつも言いたいです。

この作文は沢山の違うことがあると知っています。ご指摘をしてくださいませんか。
*この文にはたくさんの間違いがあると思います。指摘してくださいませんか。

皆様、こんな僕はよければ、友達になるほしい。
*皆さん、こんな僕でよければ、友達になってほしいです。(=友達になってください)

***一生懸命、書いているところが、とてもいいです。加油

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-20 22:50:36 | 显示全部楼层
melanie  さん
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-20 22:54:34 | 显示全部楼层
対我来説簡単的事
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-20 23:04:51 | 显示全部楼层
対我来説簡単的事

すごい~~~~~~~~~よ、尊敬します。
じゃ、合う時中国語でmelanie さんと喋ります。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-20 23:19:22 | 显示全部楼层
私の中国語、10分、もたないかもしれない。
できるだけ中国語でしゃべってみるからsoukan88さん、よろしくね。

LZ、yaohu2006さん、とても勉強熱心ですね。
みんなで支えてあげましょう。

yaoho2006さん、「~したい」「~ほしい」の使い方の基本ができていないから、もう一度、教科書ひらいて勉強した方がいいです。
これを間違えると、わかりにくい日本語になります。がんばってね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-11-21 11:03:38 | 显示全部楼层
はい いい勉強になりました、melanie 様、皆様 誠にありがとうございました。 
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-2 11:39

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表